Ekoda-chan ist ein junges Mädchen, das vom Land in die Stadt kam, und dort ein sorgloses Leben ohne konkreten Plan für die Zukunft führt. Sie kümmert sich nicht sehr um die Männer in ihrer Umgebung und gibt mit Einblicken in ihr Leben jungen Frauen Rat, die versuchen, in dieser Gesellschaft klarzukommen.
Ekoda-chan is from the countryside, living alone in the city. She's a temp worker and a strong, carefree soul, with no solid plan for the future, who doesn't care much about guys. She talks about how she lives her life and provides support to all those women trying to survive in the real life society.
Aliases
Ekoda vient de la campagne et vit seule en ville. Cette travailleuse intérimaire est dotée d'un fort caractère et d'une âme insouciante. Elle est sans projet sérieux pour l'avenir et collectionne les aventures sentimentales. Pourtant, elle assume pleinement cette vie et apporte son soutien à toutes ces femmes qui tentent de survivre dans la société d'aujourd'hui.
La storia ci mostra la vita quotidiana delle persone che circondano Ekoda-chan, una giovane donna che salta da un lavoro free-lance all’altro. I suoi mestieri comprendono di tutto: da operatrice telefonica, a modella di nudo, fino a hostess in club per uomini.
地方出身、都市単身生活、非正規労働者、
将来の展望なんかどこ吹く風と気持ちフリーに
オトコ気にせず強く生きている江古田ちゃん。
彼女の生き方語り、リアル社会の全女性への応援歌
Ekoda-chan é uma moça do interior que mora sozinha na cidade grande. Sobrevivendo de bicos, ela é uma alma livre sem planos concretos para o futuro, e que não liga muito para homens. Nesta série, ela vai falar da vida dela e oferece apoio a outras mulheres que tentam sobreviver às agruras da sociedade.
Rinshi Ekoda-chan es divertido y oscuro sobre la vida real, una mujer soltera en Tokio que se desplaza a través de las relaciones y trabaja en varios clubes de anfitrionas y similares. Muchos comentarios sobre "aves de presa" (moukin), chicas que usan su ternura y afectan la estupidez para tratar de marcar a los hombres.