Dong-wok starts to work as Young-jae's manager. Young-jae can't get over Hae-won, and reporters are starting to notice.
英宰和惠媛来往过于频繁,引起记者的怀疑,英宰只好尽量避免和惠媛见面。 英宰告诉智恩会有记者来家里做访问,当智恩得知是因为外面都在传英宰和惠媛的绯闻才故意安排这次访问的就很生气地表示拒绝接受采访。英宰为了让智恩接受访问不得不包下了家里所有的家务活。 智恩和英宰在记者面前表现得亲密恩爱,当记者问起惠媛的事,智恩表示惠媛是他们的好朋友,化解了英宰的尴尬。 惠媛再次约英宰出去,表示自己很依赖英宰,让英宰的心里很乱。 智恩送书稿给民赫,民赫邀请智恩一起去看电影,并若无其事地告诉智恩自己喜欢她。 东旭告诉英宰智恩和民赫一起去看电影了,英宰很生气,骗智恩奶奶病了,让她马上回来。 民赫生日,约智恩出来吃饭,英宰知道后百般阻挠,列出一长串工作任务规定智恩只有全部做好才能出去。面对英宰的无理要求,智恩只好偷偷跑出去,英宰没有追到智恩,非常生气。
Dong-wok comienza a trabajar como representante de Young-jae. Young-jae no puede superar a Hae-won, y los reporteros empiezan a darse cuenta.
يبدأ "دونغ ووك" عمله مديرًا لـ"يونغ جاي"، بينما لا يستطيع "يونغ جاي" نسيان "هاي وون"، حتّى بدأ المراسلون يلاحظون ذلك.
지은의 고백에 생각지도 못한 반응으로 응수하는 영재. 지은은 그저 시간을 되돌리고 싶다. 기자들은 영재와 혜원의 사이를 의심하는데, 의혹을 잠재울 뭔가가 필요하다.