Homer se stane maskovaným členem civilní stráže pod jménem „The Pie Man (Koláčník)“, když se vypořádá (možná, že vráží lidem koláče do obličeje, ale nevímJ) se zlosyny. Lisa ho žádá, aby s tím přestal, když zjistí, co chce Homer udělat, přesto, že respektuje, co dělá. Poté co je Homer odstrčen panem Burnusem, odchází do „důchodu“. Naposledy ale ještě zasáhne, ale pan Burns zjistí, co dělá a vydírá ho, aby se vypořádal s lidmi, co nemá rád. Homer souhlasí, ale když jeho další obětí má být Dalajláma, Homer se odmaskuje.
Homer hat der Ungerechtigkeit den Kampf angesagt: Als Superheld verkleidet, rächt er sich an den Schurken, indem er ihnen Torten ins Gesicht schmeißt. Schon bald ist er als der "Kuchenmann" in aller Munde. Niemand weiß, wer er ist, bis Lisa ihm auf die Schliche kommt. Auch Burns erkennt Homer hinter der Kostümierung und erpresst ihn, dem Dalai Lama eine Torte ins Gesicht zu werfen. Das geht Homer allerdings zu weit - er beschließt, seine Maske fallen zu lassen ...
Homer is intrigued by a commercial that talks about a contest that will allow the winner, the finder of a golden ticket, a trip to "Farmer Billy's Bacon Factory." Homer buys a lot of pork products but is only able to find a silver ticket, which allows him to judge the pig competition at the county fair. When Homer sees an injustice being done to Lisa's entry in the place setting competition, he decides to take action. Remembering Chief Wiggum's warning about felony assault, he disguises himself as "Pie Man" and delivers a pie in the face as revenge. He disappears as quickly as he came, making Springfield wonder if they will ever see him again. When Bart gets ripped off by Comic Book Guy, "Pie Man" delivers some "key lime justice." The police decide that "Pie Man" needs to be stopped and they shoot him when he makes his next appearance. He takes time out from his fleeing to save Marge and then kisses her, even though she tells him she's a married woman. Later at home, the wounded Homer makes a promise to Lisa (who's figured out his disguise) that he will stop his pie avenging. When Mr. Burns goes too far, "Pie Man" makes another appearance, but his escape from the plant is thwarted by his own laziness. Mr. Burns turns him into his personal hit man. Homer finds himself in a dilemma when Mr. Burns wants him to deliver a pie in the face of Lisa's Buddhist hero the Dalai Lama. When he comes clean in front of a crowd, no one believes that he was capable of being the "Pie Man," only his family believes in him.
Homer osallistuu villivonkkamaiseen kilpailuun, jossa kultasetelin saanut pääsee sianlihatehtaaseen.
Après avoir vu qu'il y avait un prix à gagner dans un paquet de bacon, Homer achète plein de bacon et fini par trouver le billet d'argent qui lui permet d'être le juge d'un concours de porcs. Pendant l'événement, plusieurs concours ont lieu. Lisa assiste à l'un d'entre-eux, le plus beau plateau repas. Le riche texan qui est le juge se moque d'elle, si bien qu'Homer décide de la défendre. Mais comme il a peur des représailles de la police, il se masque et entarte le texan. Homer qui se fait appeler "Tarteman" se fait un costume de super héros, devient rapidement célèbre et multiplie les victimes de ses tartes à la crème. Mais son rôle est mis en danger par la police qui tente de l'arrêter...
Homer si traveste da "Uomo Torta". Ha la missione di fare giustizia lanciando torte in faccia a chi commette azioni cattive.
Ao ver um anúncio de uma fábrica de bacon na televisão, Homer vai comprar muitas embalagens de bacon para ver se lhe sai um "bilhete dourado" que lhe dará acesso a uma visita à fábrica. No entanto, sai-lhe um bilhete prateado, o que lhe permite ser júri de um concurso agro-pecuário. Para defender Lisa, Homer torna-se no super-herói "Pie Man" (o Homem da Tarte). Homer acaba por ser ferido e promete a Lisa que vai deixar de ser super-herói. Homer quebra a promessa e é apanhado por Mr. Burns que lhe faz um estranho pedido.
После насмешек над Лизой нефтяным магнатом, Гомер становится Человеком-Пирогом, все его жертвы получают пирогом в лицо...
Homero se convierte en Hombre Pie, un nuevo superhéroe que se dedica a estampar tartas en la cara de las personas injustas. Cuando Lisa descubre la otra identidad de su padre, le pide que lo deje antes de que la policía acabe con él, pero Burns también lo descubre y lo chantajea para que sea su "pasteleador" a sueldo.
Homer får en hemmelig identitet som "Pie Man", og kaster tærter i hovedet på folk der gør noget uretfærdigt.
Lisa é maltratada pelo texano rico durante um concurso numa feira. Querendo ajudar, mas lembrando-se do aviso do chefe Wiggum para não se meter em confusão, Homer se disfarça e o ataca com uma torta, pra alegria da multidão. Empolgado com o sucesso do seu alter-ego mascarado, Homer assume a identidade secreta do Pie-man para se vingar dos seus desafetos.
Amikor Lisát megalázza egy vidéki mulatásg bírája, Homer bosszút áll, és névtelenül megdobálja a gazfickót pitével. Ő lesz a nap hőse, amíg kilétére fény nem derül, és Mr. Burns vissza nem él a hatalmával.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
dansk
Português - Brasil
Magyar