Num futuro, não muito distante, as pessoas param de envelhecer aos 25 anos, e têm de trabalhar para comprar mais tempo de vida. Quando um jovem se vê com mais tempo do que aquele que poderia imaginar, tem que se colocar em fuga para escapar daqueles que lhe querem roubar o seu tempo.
Tagline
Vive livre ou morre a tentar.
Świat w niedalekiej przyszłości: aby uniknąć przeludnienia, wprowadzono reglamentację czasu do przeżycia, który stał się najcenniejszym dobrem, powszechnie akceptowaną walutą wymienialną. Bogaci, których stać, by go kupować, mogą żyć wiecznie, biedni muszą wykazać się inwencją, by go zdobyć.
Tagline
Wieczność albo śmierć.
Добро пожаловать в мир, где время стало единственной и самой твердой валютой, где люди генетически запрограммированы так, что в 25 лет перестают стареть. Правда, последующие годы стоят денег. И вот богатые становятся практически бессмертными, а бедные обречены сражаться за жизнь. Уилл, бунтарь из гетто, несправедливо обвинен в убийстве с целью грабежа времени и теперь вынужден, захватив заложницу, пуститься в бега.
Tagline
«Живи вечно или умри, пытаясь»
Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent. Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans. Mais à partir de cet âge, il faut "gagner" du temps pour rester en vie. Alors que les riches, jeunes et beaux pour l’éternité, accumulent le temps par dizaines d'années, les autres mendient, volent et empruntent les quelques heures qui leur permettront d'échapper à la mort. Un homme, accusé à tort de meurtre, prend la fuite avec une otage qui deviendra son alliée. Plus que jamais, chaque minute compte.
In 2169, people are genetically engineered to stop aging on their 25th birthday and a 1-year countdown on their forearm begins. When it reaches zero, the person "times out" and dies instantly. Time has thus become the universal currency, transferred directly between people or stored in "time capsules," With the aging gene deactivated, to avoid overpopulation, the rich can live forever and a once unfortunate young man comes into a fortune of time, he ends up on the run from a corrupt force.
Kujutage ette maailma mitte just kõige kaugemas tulevikus, kus inimkond on jõudnud sinnamaani, et inimesed vananevad üksnes 25. eluaastani ning seejärel vananemisprotsess peatub. Seejärel lähevad aga asjalood sootuks keerulisemateks ning karmimateks... Nimelt on maailmast saanud koht, kus aeg on sõna otseses mõttes raha. Igale inimesele antakse pärast 25. eluaasta täitumist kindel arv tunde ja minuteid ning kui need nulli jõuavad, siis inimene lihtsalt sureb. Samas tuleb iga toote ja teenuse eest neid samu minuteid välja käia... Suurem osa inimestest vireleb ja teeb mida iganes, et endale loetud ja ülimalt väärtuslikke eluminuteid leida, laenata, lunida või siis varastada. Selle maailma rikkad ja ilusad võivad aga elada igavesti...
Acusado de assassinato, um homem deve descobrir como derrubar um sistema onde tempo é dinheiro e que permite que os ricos vivam para sempre, enquanto os pobres devem implorar por cada minuto de suas vidas.
Tagline
Tempo é Poder.
In un futuro non troppo lontano, il gene dell'invecchiamento è stato isolato e sconfitto. Per evitare la sovrappopolazione, il tempo è diventato la moneta con cui la gente paga per acquistare i beni.
El hallazgo de una fórmula contra el envejecimiento trae consigo no sólo superpoblación, sino también la transformación del tiempo en moneda de cambio que permite sufragar tanto lujos como necesidades.
日本語
한국어
Deutsch
Português - Portugal
język polski
עברית
大陆简体
русский язык
slovenski jezik
Türkçe
français
Magyar
čeština
English
eesti
Português - Brasil
italiano
español