1970 entführten palästinensische Terroristen vier Flugzeuge. Im Jahr 1988 besiegelte eine Bombe an Bord das Schicksal der Passagiere von Pan Am-Flug 103 über Lockerbie. Mit den Anschlägen vom 11. September 2001 erreichte der Terror in der Luftfahrt ein völlig neues Ausmaß. Die Sicherheitsvorkehrungen an Flughäfen sind heute strenger als je zuvor. Doch trotz Ganzkörper-Scannern, Namenslisten und akribischen Gepäckkontrollen gelingt es Terroristen weiterhin Schlupflöcher zu finden.
Planes are an ideal terrorist target, carrying hundreds of potential victims and assuring worldwide publicity. How can new technologies stop hijackers getting on board?
Un avion est une cible idéale, avec des centaines de victimes potentielles et une couverture médiatique assurée. Comment la technologie peut-elle arrêter les pirates de l'air ?
Это идеальная мишень. 500 потенциальных жертв. Достаточно только пронести на самолет бомбу... Мы изучаем страшную игру в "кошки-мышки" между террористами и авиакомпаниями. То, как в результате лазейки в системе обеспечения безопасности полетов бомба оказывается в грузовом отсеке самолета. И то, как хладнокровный убийца из Аль-Каиды проносит новой устройство через сканер. И еще то, как человек попытается взорвать американский авиалайнер. Но есть ли у нас теперь технологии и информация, чтобы противостоять подобной угрозе?