Bo-bobo's team takes on the Terrible Triplets (who despite their claims, look nothing alike) for the sake of Beauty and Suzu, who are stuck under the stench of fatal gum! From unleashing goddesses at them to slapping them around with seaweed to unleashing powerful whirlwinds (slightly inspired by another series), the Bo-bobo team appears to show just as much (or just as lacking) teamwork as their laser firing, gum-chewing, cuteness revealing competition!
El equipo de Bo-bobo se enfrenta a los Terrible Triplets (que, a pesar de sus afirmaciones, no se parecen en nada) por el bien de Beauty y Suzu, ¡que están atrapadas bajo el hedor de un chicle fatal! Desde darles rienda suelta a diosas hasta abofetearlos con algas marinas hasta desencadenar poderosos torbellinos (ligeramente inspirados en otra serie), el equipo de Bo-bobo parece mostrar tanto (o tan poco) trabajo en equipo como su disparo láser, mascar chicle, competencia reveladora de ternura!
ボーボボたちの前に、ハレクラニの部下・獄殺3兄弟が現れた。ヤツらはビュティ、スズ、田楽マンを人質に取り、ボーボボに迫る! 絶体絶命のその時、ソフトンが颯爽と登場した!
Die Drillinge Megafan, Piep und Haoh haben Suzu und Beauty entführt. Da sie in einem Turm gefangen gehalten werden, haben die Retter keine Chance. Als die drei dann auch noch miteinander verschmelzen, scheint die Lage hoffnungslos.