Minato kommt auf die Oberschule und wird von seinen Freunden Seiya und Ryohei dazu gedrängt, in den Bogenschießen-Klub einzutreten. Er weigert sich jedoch beharrlich. Was hat es damit auf sich?
Minato first watched kyudo--Japanese archery--with his mother, where he was enchanted by the sound of the bowstring. When he first arrives at Kazemai High School, everyone expects him to join the kyudo club. But Minato is haunted by a recent tournament failure, and the strange condition that led to it.
Minato, Seiya et Ryôhei, tous trois camarades et archers, se retrouvent dans le même lycée pour la rentrée. Quand un professeur leur propose de reformer le club de tir à l'arc, délaissé par les étudiants depuis longtemps, tous se réjouissent à l'exception de Minato, qui semble avoir un rapport compliqué avec cet art martial qu'il pratiquait…
湊には、心捕らわれた音――「弦音」がある。幼い頃に母と一緒に弓道を見て、たちまち魅了された湊は、中学校で弓道部に入るが最後の試合で敗北。その要因ともなった、ある「病」を抱えた湊は、弓道から距離を置くようになってしまった。地元の風舞高校に進学しても、もう弓道はしないと言い張る湊だったが……。
미나토의 마음을 흔든 소리, 현음(츠루네). 어렸을 때 엄마의 손을 잡고 궁도를 보러 갔다가 그 매력에 매료된 미나토는 중학교에 들어가 궁도부에 들지만, 시합에서 지게 된다. 그게 트라우마가 되어 어느 병을 갖게 된 미나토는 궁도에서 손을 놓고 만다. 하지만 고등학교에 입학하자마자 궁도부에 들 것을 권유받는데...
Primeiro dia de aula no colégio e vários clubes procuram novos membros. Tsurune pretendia não entrar em nenhum, mas é pego por um professor que tem a importante missão de reviver um clube.