Twelve players work together in challenges to add money to a pot that only one of them will win at the end. Among the players is one person who has secretly been designated “the Mole” and tasked with sabotaging the group’s money-making efforts.
Dans cette adaptation de la série belge culte de 1998 adaptée dans de nombreux pays, douze candidats relèvent des défis tout en essayant de démasquer la "taupe" qui tente de saboter leurs missions.
Nesta nova versão do famoso reality, doze participantes enfrentam desafios enquanto tentam identificar quem entre eles está sabotando suas missões.
In diesem Remake der Kultserie müssen 12 Teilnehmer*innen verschiedene Herausforderungen bewältigen und gleichzeitig herausfinden, von wem sie hintergangen werden.
Klasik kült dizinin bu uyarlamasında on iki oyuncu, verilen görevleri tamamlarken aynı zamanda aralarından hangisinin görevleri sabote ettiğini de bulmaya çalışıyor.
En esta versión del clásico concurso de culto, 12 jugadores completan distintas pruebas mientras intentan averiguar qué participante está saboteando sus misiones.
В перезапуске культовой классической игры двенадцать участников выполняют задания и пытаются разоблачить того, кто им мешает. В непростом состязании игроков сопровождает журналист, писатель и ведущий новостей Алекс Вагнер.
"Kret" to program, w którym gra toczy się o wysoką stawkę. W tej nowej wersji znanego konkursu 12 uczestników musi ze sobą współpracować, realizując różne wyzwania, aby dodawać pieniądze do puli. Zwycięzca jednak będzie tylko jeden. Wśród graczy znajduje się osoba w tajemnicy wyznaczona na "kreta", która ma sabotować zarobkowe wysiłki grupy. Na koniec jeden z uczestników konkursu, który przetrzymał konkurencję, ujawni, kto jest kretem, i zgarnie całą nagrodę.
何食わぬ顔で紛れ込みミッションの邪魔をする"モグラ"の正体を暴け。12人の参加者が、さまざまな課題に挑戦しながら心理戦を繰り広げる、カルト的人気を誇るTVシリーズのリブート。
주어진 챌린지를 성공적으로 완수해야 하는 12명의 참가자들. 동시에 임무를 방해하는 것이 목적인 첩자가 누구인지도 밝혀내야 한다. 고전적인 경쟁 리얼리티 시리즈의 리메이크작.