门派废徒叶辰,被赶出宗门,无以为家,机缘巧合之下偶得真火,再踏仙武之路。这是一个神魔仙佛并立的世界,这是一个诸天万域混乱的年代,叶辰的逆天征途,由此开始,历经磨难和轮回,最终问鼎大道巅峰。
Aliases
As a loyal disciple, Ye Chen dedicated himself to guard the spiritual medicine field for his sect. But, during a fight with enemies, the spiritual field was destroyed. His loyalty and dedication to the sect could not save him. The loyalty he thought he had obtained from his peers and lover, could not save him from betrayal. Thus, he was shamelessly banished from the sect. With the help of a flame falling from heaven, Ye Chen began to develop himself into a stronger cultivator. Battled against his opponents, unfolded his legendary life and rewrote his own story…
Aliases
- King of Martial Arts
- Banished Disciple's Counterattack
- Xianwu Dizun
- Xianwu Emperor
- Legend of Immortals
- Immortal and Martial Venerable Emperor
Como discípulo leal, Ye Chen se dedicó a vigilar el campo de medicina espiritual de su secta. Pero, durante una lucha con los enemigos, su mar espiritual fue destruido. Su lealtad y dedicación a la secta no pudo salvarle. La lealtad que creía haber obtenido de sus compañeros y amante, no pudo salvarle de la traición. Así, fue desterrado descaradamente de la secta. Con la ayuda de una llama que caía del cielo, Ye Chen comenzó a convertirse en un cultivador más fuerte. Luchó contra sus oponentes, desplegó su legendaria vida y reescribió su propia historia...
Aliases
Ye Chen, murid yang terbuang, diusir dari sekte dan menjadi tunawisma. Melalui serangkaian kebetulan, dia menerima Api Sejati dan sekali lagi melangkah di jalur kultivasi. Ini adalah dunia tempat iblis dan dewa hidup berdampingan dan sebuah era di mana semua alam di dunia dikuasai oleh kekacauan.Perjalanan Ye Chen untuk menantang surga dimulai, dan setelah melalui segala macam cobaan dan kesengsaraan, dia akhirnya mencapai puncak kultivasi.(Youku.tv)
Diệp Thần phế vật của môn phái bị đuổi khỏi tông môn, không nhà để về, một lần tình cờ có được Chân Hoả, bước lên con đường tiên võ lần nữa. Đây là một thế giới Thần - Tiên - Ma - Phật cùng tồn tại, là thời đại chư thiên vạn vực hỗn loạn. Con đường nghịch thiên của Diệp Thần bắt đầu từ đây, trải qua trắc trở cùng luân hồi, sau cùng bước lên đỉnh cao đại đạo.
Aliases
Como um discípulo leal, Ye Chen se dedicou a proteger o campo da medicina espiritual para sua seita. Mas, durante uma luta com inimigos, o campo espiritual foi destruído. Sua lealdade e dedicação à seita não puderam salvá-lo. A lealdade que ele pensou ter obtido de seus pares e amante, não pôde salvá-lo da traição. Assim, ele foi descaradamente banido da seita. Com a ajuda de uma chama caindo do céu, Ye Chen começou a se desenvolver em um cultivador mais forte. Lutou contra seus oponentes, desdobrou sua vida lendária e reescreveu sua própria história...