This episode looks at several traditional methods of processing food to produce distinctly Chinese delicacies, in particular fermentation. Explore many different varieties of tofu in central China and several varieties of fermented dairy products in Inner Mongolia. Other food processes include alcohol in Shaoxing, preserved meats in Zhejiang and fermented vegetables in north east China.
腐乳、豆豉、黄酒、泡菜,都有一个共同点,它们都具有一种芳香浓郁的特殊风味。这种味道是人与微生物携手贡献的成果。而这种手法被称作“发酵”。中国人的老祖宗,用一些坛坛罐罐,加上敏锐的直觉,打造了一个食物的新境界。要达到让食物转化成美食的境界,这其中要逾越障碍,要营造条件,要把握机缘,要经历挫败,从而由“吃”激发出最大的智慧。
腐乳、豆豉、黃酒、泡菜,都有一個共同點,它們都具有一種芳香濃郁的特殊風味。這種味道是人與微生物攜手貢獻的成果。而這種手法被稱作“發酵”。中國人的老祖宗,用一些罈罈罐罐,加上敏銳的直覺,打造了一個食物的新境界。要達到讓食物轉化成美食的境界,這其中要踰越障礙,要營造條件,要把握機緣,要經歷挫敗,從而由“吃”激發出最大的智慧。