تباہی تب ہوتی ہے جب ایک نامعلوم حملہ آور پاکیزہ کو گولی مارنے کی کوشش کرتا ہے۔ فراز اندر آتا ہے اور گولی اس کے لیے لیتی ہے۔
Disaster strikes when an unknown assailant attempts to shoot Pakeezah. Faraz steps in and takes the bullet meant for her.
Uma tragédia acontece quando um agressor desconhecido tenta atirar em Pakeezah. Faraz intervém e recebe o tiro que era destinado a ela.
Eine Katastrophe ereignet sich, als ein unbekannter Angreifer versucht, auf Pakeezah zu schießen. Faraz greift ein und fängt die für sie bestimmte Kugel ab.
La tragedia colpisce quando un aggressore sconosciuto tenta di sparare a Pakeezah. Faraz interviene e riceve il colpo destinato a lei.
La tragedia golpea cuando un atacante desconocido intenta disparar contra Pakeezah. Faraz interviene y recibe el disparo destinado a ella.
एक अज्ञात हमलावर पकीज़ाह को गोली मारने की कोशिश करता है, जिससे एक बड़ा हादसा होता है। फराज़ बीच में आकर उसके लिए चली गोली खुद झेल लेता है।
تحدث كارثة عندما يحاول مهاجم مجهول إطلاق النار على باكيزاه. يتدخل فراز ويتلقى الرصاصة التي كانت موجهة إليها.
Isang trahedya ang nangyari nang tangkain ng isang hindi kilalang salarin na barilin si Pakeezah. Pumasok si Faraz sa gitna at sinalo ang bala na para sana sa kanya.
Bilinmeyen bir saldırganın Pakeezah’a ateş etmeye çalışmasıyla büyük bir felaket yaşanır. Faraz araya girer ve onun yerine kurşunu üzerine alır.
Nepoznati napadač pokušava pucati na Pakeezah, ali Faraz se umiješa i prima metak umjesto nje.