Um das Raumschiff zu betanken und sich etwas auszuruhen, stoppt die Crew an einer Raumstation. Doch Besatzungsmitglied Sechs hegt ganz andere Absichten. Er will Rache.
The crew stop at a space station to refuel and rest, but Six has a different agenda, which has to do with revenge. Meanwhile, One is taken aback by an unwelcome revelation.
L'équipage débarque dans station spatiale pour se ravitailler et se reposer, mais Six a un ordre du jour différent, ce qui a à voir avec de la vengeance. Pendant ce temps, on est surpris par une révélation.
Прибыв на крупную космическую станцию, члены экипажа «Разы» сдают корабль в ремонт и идут развлекаться. Гриффин решает воспользоваться услугами компании по созданию временных клонов, которых можно отправить в любую точку галактики, а затем использовать их воспоминания. Он намерен свести счеты со своими старыми знакомыми. Однако первая попытка оказывается неудачной, и он снова решается на опасный эксперимент. Вскоре к нему на помощь приходят коллеги с корабля. «Первый» узнает, как он выглядел на самом деле, до того, как стал копией Джейса Корсо.
La tripulación para en una estación espacial para repostar y descansar, pero Seis tiene una agenda diferente, que tiene que ver con la venganza. Mientras tanto, Uno se sorprende por una revelación no deseada.