With the handover imminent, Sam is prepared to put his life on the line to save Marsha—and expose the truth.
Kurz vor der geplanten Übergabe riskiert Sam sein Leben, um Marsha zu retten und die Wahrheit zu enthüllen.
Con lo scambio imminente, Sam è pronto a rischiare la vita per salvare Marsha e rivelare la verità.
Con la entrega inminente, Sam está dispuesto a arriesgar su vida para salvar a Martha y que la verdad salga a la luz.
Seizoensfinale. Nu de overdracht aanstaande is, is Sam bereid zijn leven te riskeren om Marsha te redden en de waarheid aan het licht te brengen.
Alors que l'échange est imminent, Sam est prêt à risquer sa vie pour sauver Marsha et faire éclater la vérité.
Com a transferência iminente, Sam está preparado para arriscar a vida para salvar Marsh e revelar a verdade.
Finał sezonu. Zbliża się moment przekazania zakładników. Sam jest gotowy narazić życie, żeby uratować Marshę i ujawnić prawdę.
Vaihdon lähestyessä Sam on valmis uhraamaan henkensä pelastaakseen Marshan ja paljastaakseen totuuden.
Стюарт Аттертон требует у Лэнга выдачу Бейли-Брауна, угрожая не выплатить зарплату. Полиция выясняет, что Джесс была марокканским солдатом. Сэм отпускает пассажиров, а Лэнг и Бейли-Браун садятся в поезд. Роберт сбегает, приводя в действие бомбу, и требует у Аттертона выплату.