斎宮家から「アキバ公爵」に任命されたアインスは、円卓会議からの脱退と、大地人をまじえた新たな統治組織「アキバ統治府」の設立を宣言する。有力ギルドである「ホネスティ」の離脱を受け、大地人との関係を重視する他の大手ギルドも円卓会議から距離を置きはじめる。円卓会議への反旗をひるがえしたアインスだが、アキバの廃駅跡にシロエを呼び寄せる。その晩、シロエと直継を待ち受けていたのは、3つの人影で…
When Shiroe goes to see Eins to discuss the future of Akiba, he finds the head of the Saiguu Family was also waiting for him. They ask Shiroe to help them with the Akiba Government. The answer Shiroe reaches is…
La Table ronde semble vouée à la destruction. Shiroe retrouve Eins et Utena Itsukinomiya Tôri, le chef des Saigû, pour discuter des événements à venir, pendant que Raynesia et Akatsuki mangent avec les filles de D.D.D. La discussion va cependant prendre un tour étonnant.
사이구 가문으로부터 아키바 공작직을 임명받은 아인스는 시로에 무리 앞에서 원탁회의 탈퇴와 대지인이 낀 새로운 통치 조직 '아키바 통치부' 설립을 선언한다. 최대형 길드인 어니스티의 탈퇴로 대지인과의 관계를 중시하는 다른 대형 길드도 원탁회의에서 탈퇴하기 시작한다. 명확히 원탁회의에 반기를 든 건 아인스였지만, 그는 어느 날 밤, 아키바 폐역 정거장에서 시로에와 나오츠구를 은밀히 부른다.
Quando Shiroe si reca da Eins per discutere del futuro di Akiba, trova ad aspettarlo anche il capo della famiglia Saiguu. Essi chiedono a Shiroe di aiutarli con il governo di Akiba. La risposta a cui Shiroe giunge è...
Cuando Shiroe va a ver a Eins para discutir el futuro de Akiba, descubre que el jefe de la familia Saiguu también lo estaba esperando. Le piden a Shiroe que los ayude con el gobierno de Akiba. La respuesta a la que llega Shiroe es ...
Quando Shiroe vai ver Eins para discutir o futuro de Akihabara, se depara com que o chefe da família Saiguu também o esperava. Eles pedem para que Shiroe os ajude com o Governo de Akihabara. A resposta de Shiroe é…