法務省大臣として初仕事をするノア。 法に公平に、と省内をまず変えていくノアの裏で 謀反をたくらむ皇太子・アルバートが暗躍する。 しかし、策に失敗した皇太子一派。 捕縛していた法務省に口封じのため賊たちが侵入し、ノアに襲い掛かる。
When followers of the crown prince attempt an insurrection, Noah begins to question the emperor's intentions.
Una insurrección sacude el imperio y lo que siente el emperador con respecto a sus hijos.
Noah recebe um novo cargo e logo terá que lidar com problemas internos envolvendo seu irmão.
Nommé ministre de la Justice, Noah doit arbitrer d'importantes affaires, mais un complot s'abat sur lui.
Der Kaiser vertraut dem Kronprinzen nicht mehr. Noah überlegt, wie alle Gesicht wahren können.
Noah è appena diventato ministro della giustizia e già deve risolvere un caso spinoso.
Осваиваясь на должности министра юстиции, Ноа узнаёт больше о тревогах императора…
نوح يكشف مؤامرة ولي العهد، يحبطها بحكم حاسم، ثم يقترح منصبًا يقيّد سلطته ويحفظ هيبة الإمبراطور.