西方諸国評議会からの招集を受けて、イングラシア王国へとやってきたリムルたち。評議会への参加を希望する魔国連邦に、議員たちは欲に塗れた条件を提示する。
Rimuru attends the meeting that will determine Tempest's membership in the Council of the West.
Rimuru se dirige a Ingrassia para asistir a la reunión del Consejo del Oeste.
Rimuru e seu grupo chegam para a reunião com o Conselho, que definirá o futuro das Nações Ocidentais.
Limule se rend en Ingracia dans l’espoir d’intégrer le conseil des pays de l’Ouest.
In Inglasia angekommen, bereitet sich Rimuru auf die anstehende Ratssitzung vor. Wird es zum Bündnis kommen?
Limur e i suoi si recano a Ingracia per la riunione al Concilio, ma qualcosa non va per il verso giusto...
Римуру готовится посетить Совет, на котором решится членство Темпеста…
يتوجّه ريمورو ومُرافقوه إلى إنغراشيا ويقيمون في فندق استعداداً لحضور اجتماع مجلس الغرب الّذي سيناقش انضمامهم.
利姆鲁一行人接受了西方诸国评议会的邀请,来到了英格拉西亚王国。面对希望加入评议会的魔国联邦,议员们开出了充满贪欲的条件。
W odpowiedzi na wezwanie od Rady Państw Zachodnich, Rimuru i jego towarzysze przybywają do Królestwa Ingrasia. Członkowie zgromadzenia przedstawiają przesiąknięte chciwością warunki Federacji Tempest, która ubiega się o dołączenie do Rady.