Sid joins on to support John's case. M resorts to desperate measures to delay a hearing and has a surprisingly frank conversation with Cynthia.
Сид присоединяется к делу в поддержку Джона. М. прибегает к отчаянным мерам, чтобы отсрочить слушание, и неожиданно откровенно разговаривает с Синтией.
Sid, John'a destek olmak için soruşturmaya dâhil olur. M, duruşmayı ertelemek için çaresiz önlemlere başvurur ve Cynthia ile şaşırtıcı derecede samimi bir konuşma yapar.
Sid kommt hinzu, um Johns Fall zu unterstützen. M versucht verzweifelt, die Anhörung hinauszuzögern, und führt ein überraschend offenes Gespräch mit Cynthia.
Sid se suma para respaldar el caso de John. M recurre a medidas desesperadas para aplazar la vista y mantiene una conversación sorprendentemente honesta con Cynthia.
Sid décide de soutenir la cause de John. M a recours à des mesures désespérées pour repousser une audition et a une conversation étonnamment franche avec Cynthia.
Sid ajuda no caso de John. M recorre a medidas desesperadas e acaba tendo uma conversa surpreendentemente franca com Cynthia.