「トカイでビッグになる」
大きな夢を追いかけて“トカイ”に出てから二年、
ヨハネは今日も夢を叶えるべく、
オーディションに挑むが、またも敗退…。
仕送りをせがむため母に電話をかけるが、
返ってきた言葉はヨハネの思っていたものとは違うものだった。
「あなたにしかできない、楽しくてたまらないこと」
それを探すために、
ヨハネは故郷“ヌマヅ”に呼び戻される。
ヌマヅに流れる穏やかな空気感が苦手だったヨハネの、
ライラプスと、幼馴染であるハナマルとの再会。
そして、密かに始まっていたヌマヅの“異変”…。
帰郷から始まる物語、ここに開幕──。
Yohane saiu da pacata cidade de Numazu para tentar realizar seu sonho de se tornar cantora na cidade grande. Ao completar dezesseis anos sem ter conquistado nada, sua mãe lhe propõe uma coisa...
Two years after moving to the city to make it big, Yohane fails another audition. Her mother tells her she's going to stop sending her money and that she should come home to find something only she can do, so Yohane returns to Numazu.
Dos años después de mudarse a la ciudad para triunfar, Yohane falla en otra audición. Su madre le dice que dejará de enviarle dinero y que debería volver a casa para encontrar algo que solo ella pueda hacer, por lo que Yohane regresa a Numazu.
N'ayant pas réussi à réaliser son rêve de devenir chanteuse, Yohane est contrainte de rentrer à Numazu, son village natal. Elle y retrouve ses amies d'enfance, et découvre, un peu à contrecœur, que Numazu n'est pas si mal, finalement… Yohane est désormais embarquée dans une nouvelle aventure remplie de musique, d'amitié et de magie, mais ternie par un sinistre phénomène.
Yohane ist vor zwei Jahren in die Großstadt, Tokai, gegangen, um dort ihren Traum zu verwirklichen, eine Sängerin zu werden. Jedoch lief es nicht so, wie sie es sich vorgestellt hatte. Aus finanziellen Gründen ist sie gezwungen, zurück in ihre Heimat, Numazu, zu gehen.