Nach Yaels Manipulation wird die Operation des Premierministers verschoben. Leider wissen nicht nur die Geiselnehmer über ihren Trick mit den Ephedrin-Tabletten Bescheid, sondern auch ihr Kollege Professor Benzur. Er trifft sich mit Yael und fordert sie auf, dem Chefarzt alles zu beichten und die Operation abzugeben. Yael hat es aber auf Rubins Verlangen hin gerade so geschafft, dass sie den Eingriff so bald wie möglich vor der Auslandsreise Netzers durchführen darf, und jetzt droht ihr alles zu entgleiten. Rubin will Benzur umbringen, Yael weiß aber von dessen Affäre mit ihrer Freundin Ya¿ara, der Krankenschwester. Sie will Benzur damit erpressen und ihn so vor dem Tod bewahren. (Text: RTL Crime)
The Danon's are still hostages in their own home. With Yael having moved the prime minister’s operation to buy the family more time, her captors are desperate to get it back on track. Yael is forced to use her wits to bring the operation forward again. Eyal must deal with his money problems to stop people constantly coming to the house, and cracks are beginning to show in the captors’ relationships as a power struggle develops.
Eyal doit de l'argent à Lerner, qui envoie un de ses sbires pour exiger au plus vite le remboursement de cette dette. Cette menace ne fait pas l'affaire des preneurs d'otages. A l'hôpital, le professeur Bentzur découvre des cachets d'éphédrine dans la blouse de Yael. Celle-ci doit faire en sorte que l'opération du Premier ministre ait lieu avant son prochain déplacement. Au domicile des Danon, la tension monte entre Adam et Alex.
הניתוח נדחה. ראש הממשלה עדיין חי. האם ד"ר יעל דנון עשתה את טעות חייה והסתבכה עם החוטפים? האקשן והדרמה מגיעים לשיא חדש.
Yael posterga la cirugía y en el trabajo las sospechas caen sobre ella. Las deudas de Eyal agregan una capa de complejidad a los planes de los secuestradores.