褚璇玑和禹司风在一场小弟子的武术大会上相遇,并开始了一段恋情。
Aliases
Chu Xuan Ji and Yu Si Feng meet at a magic and martial arts tournament for young apprentices and begin a relationship.
Aliases
- The Colored Glaze Beauty
- Liu Li Mei Ren Sha
- Colored Glaze Beauty
Kiếp trước của Chử Toàn Cơ là ma thần A Tu La, vì mắc mưu mà phải chuyển kiếp thành người trở thành thứ nữ của trưởng môn phái Thiếu Dương từ đó mà bước vào con đường tu tiên. Chử Toàn Cơ trời sinh sáu giác quan không trọn vẹn, không hề có cảm giác gì với tình cảm nhân gian. Trong mắt người đời Chử Toàn Cơ là một dị nhân lạnh lùng không tình cảm, dường như không hề quan tâm đến bất kì thứ gì. Chử Toàn Cơ cùng chị gái sinh đôi Chử Linh Lung và sư huynh Chung Mẫn Ngôn cùng nhau xuống núi tu luyện vào đúng dịp lễ trâm hoa mỗi năm một lần, gặp gỡ và quen biết với đệ tử của Ly Trạch Cung - Vũ Ti Phượng. Bốn người trở thành bạn bè và cùng nhau đồng hành trên con đường diệt ma và tu luyện. Dưới sự bảo vệ và theo đuổi của Vũ Ti Phượng, con tim băng giá của Chử Toàn Cơ dần tan chảy bắt đầu một mối tình đầy trắc trở.
Aliases
- Lưu Ly Mỹ Nhân Sát - Love And Redemption
天界長年來力圖擊敗妖魔界,兩名仙門子弟在凶險的過程中互生情愫,隨即卻發現彼此之間存在著糾結難分的過往。
Selon la légende, le Dieu de la guerre serait intervenu dans la guerre opposant le Ciel aux Démons, détruisant Luo Hou Ji Du, l'un des plus puissants guerriers démon, et scella son âme avant de disparaître à son tour.
Mille ans plus tard, Chu Xuan Ji est la seconde fille du leader de la secte Shaoyang, mais elle est née avec ses 6 sens incomplets. À cause de cela, à l'âge de 16 ans, elle ne maîtrise toujours pas les arts martiaux. Un jour, alors que la compétition d'art martial accueille les disciples des différentes sectes, Chu Xuan Ji est sauvée par Yu Si Feng, disciple du palais Li Ze. En voulant l'aider à son tour, Chu Xuan Ji enfreint les règles de la secte et pénètre dans la barrière interdite. Elle sera alors fortement punie puis enfermée dans la cave Ming Xia.
Aliases
천계, 요마계, 인간계의 삼계가 공존하던 시대에 수라왕은 요마 연합군을 결성해 천계를 공격하고 무적의 장군 마살성 나후계도가 앞장서서 천군을 제압한다. 그러나 마지막 전투를 앞두고 갑자기 마살성이 사라지고 전신 장군은 마살성의 심혼을 유리잔에 봉인해 소양산에 숨기고 천계와 요마계의 전쟁이 끝난다. 천 년의 세월이 흘러 5대 문파의 잠화대회가 열리고 태어날 때부터 여섯 가지 감각을 느끼지 못하는 선기는 대회에서 우사봉을 만나 호감을 느끼게 된다
ชาติก่อนฉู่เสวียนจีเป็นเทพสงคราม เนื่องด้วยอุบัติเหตุบางอย่างทำให้เขากลับชาติมาเกิดเป็นมนุษย์ เกิดเป็นบุตรสาวคนรองของหัวหน้าพรรคเส้าหยาง และเริ่มต้นเส้นทางการฝึกตนขึ้น ฉู่เสวียนจีเกิดมามีประสาทสัมผัสทั้งหกบกพร่อง ทำให้นางไร้ความรู้สึกต่อโลกมนุษย์ นางเป็นคนที่เย็นชาในสายตาคนอื่นๆ ดูเหมือนจะไม่ใส่ใจกับสิ่งใด แตกต่างจากมนุษย์ทั่วไป ฉู่เสวียนจีกับพี่สาวฝาแฝดของนางฉู่หลิงหลง พร้อมกับศิษย์พี่จงหมิ่นเหยียนรวมเป็นคณะเพื่อลงเขาไปทำการฝึกตน ได้ไปพบเข้ากับงานชุมนุมปักบุปผา (งานประลองวรยุทธ์) ประจำปี จึงได้รู้จักกับอวี่ซือเฟิ่งศิษย์ของสำนักหลีเจ๋อ ทั้งสี่คนจึงได้เริ่มต้นการเดินทางฝึกตนเพื่อขับไล่ปีศาจ เกิดเป็นมิตรภาพที่แสนจะลึกซึ้ง หลังจากถูกอวี่ซือเฟิ่งตามตื้อและคอยปกป้อง ฉู่เสวียนจีจากที่เป็นคนไม่เข้าใจความรักก็ค่อย ๆ เปิดใจที่แสนเย็นชาของตัวเอง และได้เริ่มต้นความรักแสนยุ่งเหยิงที่ต้องรัก ๆ แยก ๆ กันเกิดขึ้น
Chu Xuanji adalah Dewi Iblis Asura di kehidupan sebelumnya.Karena sebuah konspirasi, dia bereinkarnasi menjadi manusia dan menjadi putri kedua dari Kepala Sekte Shaoyang yang terkenal.Sejak itu, dia memulai perjalanan kultivasi.Chu Xuanji terlahir tanpa enam indera dan tidak memiliki rasa cinta terhadap manusia.Di mata semua orang, dia dingin dan tidak ramah, seolah tidak peduli pada apa pun dan berbeda dari orang normal.Chu Xuanji, bersama saudari kembarnya, Chu Linglong, dan Kakak Seperguruannya, Zhong Minyan, turun gunung untuk berlatih bersama.Ketika mengikuti Festival Jepit Bunga tahunan, mereka berkenalan dengan Yu Sifeng, murid Istana Lize.Mereka berempat membasmi kejahatan dan menegakkan keadilan bersama, hingga terjalin persahabatan yang mendalam.Chu Xuanji yang tidak mengerti cinta, perlahan membuka hatinya yang dingin berkat pengejaran dan perhatian Yu Sifeng,kemudian mereka memulai sebuah kisah cinta yang rumit.