길바닥에서 차를 수리하며 살아가는 길거리 정비공 문신건. 허탕인가 싶던 날, 고장 난 차를 모는 제이크 길런이 눈앞에 나타난다. 거슬리는 질문을 던지며 노골적으로 신건을 훑는 제이크. 신건은 거액의 현금 뭉치를 건네는 고객을 잃을 수 없어 연락처를 넘긴다. 위험을 피해 매일을 사는 것이 목표였던 신건. 그는 제이크가 갱단 간부임을 알고 더는 얽히지 않으려 애쓰지만 상대는 그를 놓아줄 생각이 없어 보이는데….
Aliases
Fazendo o que pode para pagar as contas, Moon Shingun trabalha como mecânico de rua ilegal. Ele mal sobrevive, então não hesita em convencer pessoas desavisadas a retornarem para ele com dinheiro. As ruas são perigosas, com o grupo criminoso Mercifuls lutando pelo controle. Drogas e mortes são comuns em seu território, e Shingun quer manter os bolsos cheios. Ao ouvir um carro falhar, ele encontra Jake Gillan, um membro dos Mercifuls. Vendo um homem bem vestido e com muito dinheiro, Shingun acha que teve sorte. Mas Jake percebe o trabalho ruim de Shingun e o encurrala. Determinado a manter o dinheiro, Shingun entrega seu corpo ao gangster. Ele não imagina que suas ações o envolverão ainda mais no perigoso mundo dos Mercifuls.
「申健」是个在路边修车勉强维生的修理工,然而大部分都被认为是个路边的骗子。有一天,神健遇到了花钱不眨眼的「杰伊克」,为了可以保住这个「贵客」,申健在修车时动了个手脚,只为了让杰伊克的车几天后自己故障,然后再次找自己修车。原以为自己抓到了一只肥羊,然而知道杰伊克与危险的事件有关联后,一心只想摆脱杰伊克的申健却越是挣扎越是无法摆脱⋯
Aliases
Moon Shin-geon, a street mechanic who makes a living by repairing cars on the street. One day, when he thought he had failed, Jake Gillan, driving a broken-down car, appears in front of him. Jake asks Shin-geon annoying questions and blatantly examines him. Shin-geon cannot afford to lose a customer who hands him a large wad of cash, so he hands over his contact information. Shin-geon's goal is to live each day avoiding danger. He finds out that Jake is a gang boss and tries to avoid getting involved, but the other party seems unwilling to let him go... .