Der 10 jährige Magielehrling Negi wird an einer Mädchenschule Lehrer für Englisch.
Ein so junger Lehrer umgeben von lauter pupertären Schülerinnen sorgt an der Schule ganz schön für Aufregung.
Und dabei wissen die Schülerinnen nicht einmal, das Ihr Lehrer Magie bewirken kann.
Dies zu verheimlichen, aber auch andere Umstände sorgen durchgehend für gute Unterhaltung.
10-year old Negi Springfield is a wizard-in-training, and needs only to pass one more test in order to become a Master Wizard. Unfortunately, his final task is a bizarre one- to become a English teacher at an all-females boarding school. As soon as he arrives, he completely embarasses one of his students, Kagurazaka Asuna, and replaces the teacher she loves, which garners her hatred. To make matters worse, Asuna learns that Negi is a wizard,and promises to tell unless he helps her out. But, unfortunately, circumstances force them to work together to do many things, from fighting evil wizards to helping the class pass their final exam, with a lot of humor, magic, and romances thrown in.
Aliases
- Magical Teacher Negima!
- Magister Negi Magi
- Mahō Sensei Negima!!
- Mahou Sensei Negima!!
Cette série se base sur l'histoire d'un jeune magicien, Springfield qui vient juste de finir l'École de Magicien. Il apprend par surprise qu'il doit être un professeur d'anglais dans une école du Japon. Il n'a que 10 ans, mais cela ne l'empêche pas de faire son métier de professeur. La classe ainsi que son école sont seulement autorisées aux filles. Grâce à sa magie, il réussit à se sortir de situations compliquées ou au contraire à s'enfoncer encore plus profondément. À cause de son âge et sa situation, les situations cocasses et perverses s'enchaînent à un bon rythme ! Ce petit magicien est aussi doté d'une baguette (qui est en fait plutôt un bâton magique). Ce bâton l'aidera à réaliser ses sorts les plus puissants lorsque ceux-ci seront nécessaires pour sauver une belle jeune demoiselle.
Un giovane apprendista mago di 10 anni, Negi Springfield, originario del Galles, a conclusione del suo primo ciclo di studi, è inviato a compiere il suo apprendistato in Giappone col ruolo di insegnante d'inglese all'Istituto Femminile Mahora. La classe di scuola media che gli viene assegnata, anche se inizialmente solo in maniera provvisoria, è la 2°A, composta da trentuno ragazze.
Per quanto debba mantenere il segreto sul fatto di essere un mago, Negi viene immediatamente scoperto da una delle sue alunne, Asuna Kagurazaka. La ragazza inizialmente considera antipatico Negi, a causa della sua particolare abilità di metterla spesso in imbarazzo davanti alla sua classe o davanti al precedente professore, Takamichi T. Takahata, del quale la ragazza è innamorata.
La 2°A vede Negi inizialmente solo come un ragazzino carino con cui divertirsi piuttosto che come il loro professore o mentore e sarà quindi lui a doversi guadagnare il rispetto delle sue alunne nel corso del tempo. (fonte Wikipedia)
魔法学校を無事卒業した子供のネギ・スプリングフィールド。立派な魔法使い「マギステル・マギ」になるため、ネギはニッポンにある麻帆良学園中等部で教師をすることになった。だが、そんなネギの周りで次から次へと巻き起こるトラブル、騒動、大問題! 果たして、ネギはマギステル・マギになることができるのか…!?
2003年,在英國威爾斯梅爾帝亞納魔法學校學習魔法並以第一名畢業的涅吉·史普林菲爾德(ネギ·スプリングフィールド)(10歲),目標是成為像他爸爸一樣的「偉大的魔法師」(Magister Magi)。畢業的修業課程是「a teacher in Japan」——被指派到日本埼玉縣麻帆良學園擔任實習教師。想不到,他竟然被分配到「女子中學」,到有31個人的問題班級「2年A班」(2-A)擔任班導師……
Aliases
웨일즈의 마법학원을 수석으로 졸업한 네기 스프링필드는 정식 마법사가 되기 위한 시험으로 일본의 학교에서 교편을 잡으라는 시험을 치루게 된다.
짐을 싸들고 네기가 부임한 곳은 일본 최대의 학원도시 '마호라 학원도시'.
네기는 마호라 여학원 중등부 2학년 A반의 담임이 되어 대마법사 마기스텔 마기가 되기 위한 여정을 시작한다.