Albert und Franz sind zwei junge Aristokraten, die noch nicht wirklich wissen, was sie mit ihrem Leben anfangen sollen. Die beiden machen sich auf eine Reise ins Weltall, um andere Kulturen und Völker zu entdecken. So kommen sie auf den Planeten Luna, auf dem gerade Karneval gefeiert wird. Hier sehen sie zum ersten Mal den Graf von Monte Christo. Albert ist wahnsinnig fasziniert von der Ausstrahlung des Grafen und würde ihn nur zu gerne kennenlernen. Er und sein Freund Franz werden daraufhin unverhofft vom Grafen auf dessen Anwesen auf Luna eingeladen. Der Graf erzählt, dass er sich gerne auf der Erde niederlassen würde und das in der Heimatstadt von Albert, in Paris.
A Japanese anime adaptation of the 1844 novel The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas. The series preserves much of the novel's plot and characters but reimagines the story in the far future and adds a number of fantastical twists. Set in the year 5053, the story focuses on the mysterious, social-climbing Count, who is really a sailor named Edmund Dantes who was betrayed by his friends and imprisoned on false charges. Aided by a mysterious force dubbed 'Gankutsuou', he escaped prison and has now refashioned himself as the Count, determined to exact vengeance on those who wronged him.
Aliases
Albert de Morcerf, jeune vicomte, est l'ami de Franz d'Épinay avec qui il visite la planète Luna, où ils assistent à un opéra. Alors que la pièce musicale se termine, un étrange personnage offre un bouquet de fleurs à la chanteuse : ses longs cheveux gris tombent sur ses épaules, sa stature est imposante, et sa canne en or, ses vêtement richement décorés et sa prestance indiquent une noblesse et une importance évidentes. Il s'agit du comte de Monte Cristo. Les rumeurs les plus folles circulent à son sujet.
Mais plus mystérieux encore, lors de sa rencontre avec Albert, le comte propose à ce dernier et à son ami une invitation à dîner. Il prie Albert de lui présenter les nobles de Paris, ville qui lui est inconnue.
Au fur et à mesure que l'amitié entre Albert et le comte grandit, Franz se méfie de plus en plus de ce dernier, et l'histoire explique lentement comment ses soupçons pourraient être fondés...
La trama rispecchia a grandi linee quella del celebre romanzo, si assiste cioè alla vendetta da parte del protagonista che si fa chiamare il Conte di Montecristo. L'uomo anni prima era stato vittima di un piano architettato da tre persone che lui considerava amiche, Morcerf, Danglars e Villefort per sottrargli la fidanzata del tempo Mercédès e condannarlo a vita nella prigione chiamata Chateau d'If.
L'uomo dopo tanti anni di prigionia sull'orlo della morte e della pazzia stringe un patto con il demone Gankutsuou: permette che il demone si impossessi del suo corpo in cambio della possibilità di ottenere una terribile vendetta. Evade ed entra in possesso di un'immensa fortuna non calcolabile umanamente; durante il suo viaggio nello spazio alla ricerca di validi alleati trova tra gli altri Haydée, una giovane principessa che nutre il suo stesso odio verso Morcerf, reo di aver tradito e fatto uccidere il padre e di averla ridotta in schiavitù.
A questo punto il conte di Montecristo decide di mettere in atto una vendetta quasi teatrale dove coinvolge il figlio del suo acerrimo nemico facendolo affezionare a lui. In realtà il conte non mostra alcuna pietà verso il ragazzo o gli altri membri della famiglia e neppure per l'amata di un tempo Mercédès de Morcerf.
Aliases
パリの青年貴族・アルベールは退屈な日常に飽き、刺激を求めて、親友のフランツとともに、月面都市・ルナのカーニバルに参加する。そのころ、ルナの社交界では東方宇宙からやって来た謎の紳士、モンテ・クリスト伯爵の話題でもちきりだった。オペラ座でモンテ・クリスト伯爵の姿を見たアルベールはその存在感に圧倒される。やがて、モンテ・クリスト伯爵との交流を深めていったアルベールは、伯爵の妖しい魅力の虜となっていく。
カーニバル最終日、ルナで知り合った美少女・ペッポとの逢瀬を楽しんでいたアルベールであったが、ペッポの正体はルナの山賊ルイジ・ヴァンパの手下であった。アルベールはルイジ・ヴァンパ一味に誘拐され、フランツのもとに莫大な額の身代金を要求する手紙が届けられる。身代金の調達に窮したフランツはモンテ・クリスト伯爵に助けを求め、モンテ・クリスト伯爵の尽力でアルベールは解放される。感激したアルベールはモンテ・クリスト伯爵をパリの社交界に紹介する。
パリに移り住んだモンテ・クリスト伯爵は、己の莫大な富を誇示して、パリの人々の度肝を抜く。さらに、モンテ・クリスト伯爵は息子の友人として、アルベールの父・フェルナンに接近し、さらにダングラール銀行の口座に莫大な額の金を振り込んで、金融界の大物・ダングラールをも懐柔する。
フェルナン、ダングラールに加え、法曹界に力を持つヴィルフォールをモンテ・クリスト伯爵は自分の別荘に招待するが、その別荘はヴィルフォールがかつてダングラール夫人との間にもうけた不義の子を始末した場所であった。ヴィルフォールの秘
귀족 생활에 지쳐 새로운 '무언가'를 찾기위해 여행을 떠난 알베르 드 모르세르. 그를 따라온 절친한 친구 프란츠 데피네와 함께 루나를 방문한다. 마침 그때는 사육제, 도시는 축제의 분위기가 한창이고 두 사람은 축제를 즐긴다. 오페라 도중 우연히 인연을 갖게 된 '몽테크리스토 백작'. 그 인연이 우연인지 필연인지는 생각치 않고, 알베르는 그저 백작의 신비함과 그의 내면에 감추어진 어둠에 끌리고 만다. 루나에서 벌어진 일말의 사건이후 백작에게 신세를 진 알베르는 그를 파리에 초대하고, 사교계에 그가 발을 내릴 수 있도록 기꺼이 도와준다. 그러나 부드러운 백작의 미소 속에 한없이 어두운 '복수'의 불길이 타오르고 있다는 것을 알베르는 알지 못한다. 이제 백작의 잔혹하고도 치밀한 '복수극'이 시작되는데...
Albert é um garoto nascido de uma rica família parisiense. Ele viaja à Lua com Franz para escapar de suas tediosas vidas, onde conhece um milionário que se autoproclama o Conde de Monte Cristo. O Conde viveu uma vida luxuosa num rico hotel, com mulheres belas esperando por ele e poderosos homens o protegendo. Albert fica fascinado pelo Conde, que parecia saber tudo, e os dois se tornam amigos. Eventualmente, Albert o convida a visitá-lo em Paris. O passado do Conde lentamente vem à tona, para grande desprazer de todos os envolvidos.
Альбер де Морсер, молодой парижский аристократ из знатной семьи, пресытившись столичной жизнью, отправляется с другом Францем в далёкое путешествие. Во время странствий по миру он встречается со сказочно богатым дворянином по имени граф Монте-Кристо. Живущий в шикарных отелях, окружённый красивыми женщинами и мускулистыми телохранителями обаятельный, но загадочный граф оказывает на юношу неизгладимое впечатление. А когда тот спасает Альбера от неминуемой мучительной смерти, благодарности де Морсера нет границ. И он охотно соглашается на просьбу Монте-Кристо представить его в элитном кругу парижского общества. Наивный юноша даже не подозревает, какую беду навлекает на свою семью и друзей. Ведь у таинственного графа свои счёты с рядом ключевых фигур столичного высшего света, включая отца и мать самого Альбера. Возмездия за содеянное в прошлом не миновать никому...
Peculiar revisión del clásico literario de Alejandro Dumas, "El conde de Montecristo", a cargo del estudio de animación Gonzo.
El clásico nos narra la historia del joven marinero Edmund Dantés, acusado injustamente de agente bonapartista y condenado a prisión sin juicio por el secretario del procurador del rey, quien ve en Dantés una amenaza a su prometedor futuro, pues puede descubrirse a través de él un complot organizado por su padre contra la monarquía. Edmund es encarcelado en el Castillo de If donde conoce al Abate Faria (también encerrado) quien en el transcurso de los años le enseña toda su sabiduría y le revela el secreto de un tesoro escondido en la Isla Monte Cristo del cual hace posesión Dantés cuando huye de la cárcel. Una vez libre decide buscar a las personas que lo ayudaron y que lo traicionaron, descubriendo como su padre había muerto de hambre y abandono.
No obstante, esta versión es mucho más psicotrópica y futurista, con un colorido y banda sonora que no dejarán indiferentes a nadie.
巴黎的年輕貴族阿爾貝·德·莫爾賽夫子爵為了追求刺激,與好友法蘭茲·德皮利男爵一起前往月面都市來參加慶典。他們在那裏遇見一位自稱是基督山伯爵的神祕人物,阿爾貝·德·莫爾賽夫對伯爵相當好奇,並逐漸與他互相往來,不過這件事的背後似乎有着不為人知的陰謀。
Japonská anime adaptácia románu Gróf Monte Christo od Alexandra Dumasa z roku 1844. Séria zachováva veľkú časť zápletky a postáv románu, ale pretvára príbeh v ďalekej budúcnosti a pridáva množstvo fantastických zvratov. Dej sa odohráva v roku 5053 a zameriava sa na tajomného, sociálne leziaceho grófa, ktorý je v skutočnosti námorníkom menom Edmund Dantes, ktorého zradili priatelia a uväznili ho na základe falošných obvinení. S pomocou tajomnej sily nazvanej „Gankutsuou“ utiekol z väzenia a teraz sa premenil na grófa, odhodlaného pomstiť sa tým, ktorí mu ublížili.
مسلسل يتحدث عن قصة حياة رجل وقع ضحية لمؤامرة بعض الأشرار وينفى خارج المجرة وتشاء الأقدار ويلتقي بمخلوق فضائي يمنحه بعض القوة والحكمة ليعود إلى الأرض وينتقم من ظالميه.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
slovenčina
العربية