Toraji Ishida, mit Spitznamen "Kojirou", ist erfolgreicher Kendo-Lehrer - und pleite. Er hat absolut kein Geld, um sich selbst versorgen zu können und nicht mal vernünftiges Essen kann er sich leisten. Wäre das nicht schon schlimm genug, kommt ein ehemaliger Senpai und Rivale seinem Geheimnis auf die Schliche! Glücklicherweise ist dieser herzensgut und schlägt ihm eine Wette vor: Falls Kojirou es schaffen sollte mit seiner Mädchenmannschaft gegen das Team seines Rivalen im Kendo zu gewinnen, bekommt Kojirou einen Jahresvorrat an Sushi spendiert. Im Namen seines leeren Magens nimmt er die Wette an. Seitdem gibt er sich alle Mühe das Training im Club in Gang zu setzen, denn er hat ein kleines Problem dabei: Sein aktuelles Dojo besteht nur aus einer einzigen Person...
It didn’t take long for pint-sized Tamaki’s lightning reflexes to catch the eye of starving Kendo instructor Toraji. This second-rate sensei is an embarrassment to the sport, and his Kendo club is running out of members. His only hope for redemption – and a full belly – is to get Tamaki to sign-on as his star pupil. Unfortunately, this sword-wielding prodigy is a serious anime addict, so it’ll be a challenge to get her to step away from the television and into the dojo. But once she feels like a part of the team, Tamaki will put down the remote and pick up her sword as Toraji turns his girls into a fearsome sisterhood of the bamboo blade!
Kojirou est un enseignant qui dirige également le club de Kendo du lycée où il travaille. Ayant des difficultés financières pour se nourrir, ce dernier fait un pari avec un ancien sempai qui possède lui aussi un dojo. Si l’équipe féminine de Kojirou arrive à gagner contre celle de ce dernier, alors il pourra manger à sa faim pendant toute une année. Le seul problème pour le jeune professeur est que son club ne compte que deux membres féminins, dont une élève qui n’a pas donné signe de vie depuis un moment. Le pari semble perdu d’avance jusqu’à ce qu’il rencontre Kawazoe Tamaki. Cette jeune fille au physique qui semble frêle cache en effet, un talent hors du commun pour le kendo. Refusant l’invitation dans un premier temps, elle va finalement rejoindre le club suite à un incident, en tant qu’ « allié de la justice ». Avec l’arrivée de Tamaki dans l’équipe, gagner le match semble alors possible pour la plus grande joie de Kojirou et des autres membres du dojo.
אישידה קוג'ירו הוא המורה לקנדו בתיכון מורואה והוא גם ממש עני. קוג'ירו עשה התערבות עם הסנפאי שלו, ששניהם יעשו קרב של חמש מערכות עם חמש תלמידות. אם התלמידות של קוג'ירו ינצחו, קוג'ירו יזכה לאספקה לשנה של אוכל, וזה יחסוך לו הרבה כסף. אבל לקוג'ירו יש רק חברה אחת שבאה בקביעות, וזו היא צ'יבה קירינו. עכשיו שניהם צרכים לעבוד ביחד כדי לצרף עוד 4 בנות למועדון ולנצח!
女のコの真剣、魅せてあげる!
部活動を通じて成長していく女子高生の姿を
コミカルに描く、青春系学園剣道ストーリー。
室江高校剣道部顧問の石田虎侍(コジロー)はやる気もなく、明日の食費にも困る貧乏教師。そんなコジローは、先輩の石橋から女子剣道部員の団体戦の練習試合を持ちかけられたことをきっかけに、女子部員の勧誘に乗り出すことに…。様々な事件を経て3人の女子部員が加わり、試合に向け練習に活気づく剣道部。それでも団体戦を行うには1人足りない状況のまま練習試合の期日が迫る…。試合に向けたコジローの秘策とは?そして練習試合の裏にある真意とは?
사립 학교인 무로에 고등학교의 검도부 고문로 끼니조차 걱정할 정도로 빈곤한 하루하루를 보내고 있던 이시다 토라지는 어느날 고교선배인 이시바시 켄자부로와의 술자리에서 그가 제시한 내기를 받아들이게 된다. 서로 자신들이 가르치는 여자부원 5명이 연습게임을 가지고, 토라지의 제자들이 이기면 1년동안 아버지가 운영하는 초밥가게에서 1년 무료 시식을 시켜주겠다는 것! 더할나위없는 구원적 제안이지만, 그러기에는 여자부원이 부족한 상황. 5명의 여자부원을 모으기 위해 동문서주하는 참에 조그만한 여학생이 날아오는 공과 교감 선생님을 대나무 빗자루로 손쉽게 쳐내는 모습을 보게 된다.
Молодой и вечно голодный учитель Исида Торадзи по прозвищу Кодзиро ради подработки ведет школьный клуб кендо. В колледже он знатно махал бамбуковым мечом, но сейчас обленился, в итоге клуб покинули почти все ученики, кроме пары отпетых хулиганов и капитана — веселой крепышки Кирино Тиба, весьма неравнодушной к «сенсею». Так бы все и жили, но Кодзиро угораздило поспорить со старым товарищем по учебе и спорту, что его женская команда скоро побьет команду «семпая». Ставка завидная – год бесплатных ужинов в лучшем суси-ресторане, но где команду взять? Конечно, есть Кирино, но надо целых 5 участниц!
Не беда, ведь стоит пройтись вечером по японской школе, как обязательно встретишь хрупкую девушку, бамбуковой метлой в мгновение ока отмахнувшей два мяча и еще замдиректора, выпавшего с пятого этажа. Но кавайная малышка Тамаки — наследница семейного додзе, и смотрит на кендо, как на работу по дому, школьный клуб ей не нужен. Как завлечь в сети гениальную, но необщительную Таму-тян? Что делать с появившимися в клубе новичками? Где взять остальных девушек? О, не беспокойтесь. Раз дело дошло д
Toraji Ishida, es un maestro de una escuela de kendo. Su amigo y viejo compañero de kendo, le propone una apuesta, la cual es, reunir un equipo de kendo conformado por 5 mujeres, para poder derrotar al equipo de kendo de su compañero. Si este logra ganar la apuesta, Ishida podrá recibir comida gratis del restaurante de Sushi de su compañero. Solo hay un inconveniente, reunir a las cinco miembros del equipo de kendo y hacer todo lo posible por entrenarlas para lograr vencer al equipo retador.
故事設定在日本當代,以室江高中劍道部作為舞台,刻畫了一群性格鮮明,熱愛劍道運動的高中生形象。為經濟狀況所困,對工作毫不熱心劍道部顧問石田虎侍為了贏得和舊友的打賭,而開始東奔西走召集5人的女子劍道隊伍,而擁有絕對實力的一年級生川添珠姫和其他新成員的加入給本來不景氣的劍道部帶來的新的希望,所有的成員都以全國大賽為目標展開了刻苦的訓練,並開始迎接一場場挑戰。
Aliases
Toraji Ishida è uno sventurato istruttore di Kendo a capo di un team ridottosi ad un solo membro. Un giorno riceve una sfida da parte di un suo ex-collega, in cui le squadre femminili dei rispettivi allenatori dovranno gareggiare fra loro. Toraji, allora, recluta cinque nuove ragazze: Kirino, una fanciulla carismatica e coraggiosa, Miya-Miya, una ragazza che nasconde un carattere cinico e crudele, Tama-chan, la figlia di un invincibile allenatore di Kendo, Saya, la migliore amica di Kirino, e infine Satorin, una sportiva ingenua ed impacciata. Insieme cresceranno sportivamente, ma soprattutto umanamente, guidate da un istruttore che, se realmente motivato, è in grado di raggiungere ottimi risultati.
Deutsch
English
français
עברית
日本語
한국어
русский язык
español
大陆简体
italiano