The group discovers a member did not make it to safety inside the subway car. Surrounded by walkers, going back out into the tunnel to search is a guaranteed death wish. All eyes are on Negan as the rule of survival shifts. It is no longer No Man Left Behind. The motto now is We Keep Going. With very little ammo and energy remaining, the group must ready themselves as the walkers have found a way inside the subway train. Meanwhile, Daryl is in his own intense hellish situation trying to find Dog and finding more than he expected; and Yumiko challenges the process at the Commonwealth outpost, which threatens her future and that of Eugene, Ezekiel, and Princess.
O grupo de Eugene continua o processo de avaliação da Commonwealth.
Ein Sturm zwingt Maggie und ihre Begleiter, in einem U-Bahntunnel Schutz zu suchen. Was sie dort allerdings erwartet, ist eine Horde Beißer, der nicht jeder aus der Gruppe entkommen kann. Yumiko, Ezekiel, Eugene und Princess befinden sich unterdessen noch immer im Commonwealth. Ihre geplante Flucht setzen sie nicht in die Tat um, denn sie haben erfahren, dass Yumikos Bruder sich ebenfalls vor Ort aufhält. (Text: ProSieben Fun)
El grupo descubre que un miembro no llegó a un lugar seguro dentro del vagón del metro. Rodeado de caminantes, volver al túnel para buscar es un deseo de muerte garantizado. Todos los ojos están puestos en Negan a medida que cambia la regla de supervivencia. Ya no es Ningún hombre se queda atrás. El lema ahora es We Keep Going. Con muy poca munición y energía restante, el grupo debe prepararse ya que los caminantes han encontrado un camino dentro del tren subterráneo. Mientras tanto, Daryl se encuentra en su propia e intensa situación infernal tratando de encontrar a Dog y encontrando más de lo que esperaba; y Yumiko desafía el proceso en el puesto de avanzada de la Commonwealth, que amenaza su futuro y el de Eugene, Ezekiel y Princess.
Il gruppo di Maggie viaggia attraverso tunnel sotterranei. Yumiko cerca di accelerare il procedimento nel Commonwealth.
Миссия, возглавляемая Мэгги, спускается в тоннели метро, где сталкивается с бродячими зомби и неожиданным сопротивлением со стороны Нигана. Смогут ли выжившие уладить разногласия? Оказавшаяся в группе Юджина Юмико надеется найти ответы на вопросы про своего брата и настаивает на том, чтобы присоединиться к Содружеству.
Eugenen ryhmä jatkaa Kansainyhteisön arviointiprosessissa.
O time de Maggie viaja por um túnel de metrô. Yumiko procura uma avaliação acelerada para ingressar na Commonwealth.
La mission de Maggie entraîne l'équipe de survie à travers un tunnel de métro, alors mise à l'épreuve par des rôdeurs embusqués et un Negan récalcitrant. Avec le groupe d'Eugene, Yumiko cherche des réponses à propos de son frère et exige un traitement accéléré de la part du Commonwealth.
Το γκρουπ ανακαλύπτει πως ένα μέλος δε κατάφερε να επιβιβαστεί με ασφάλεια στο βαγόνι. Περικυκλωμένοι απο ζόμπια, το να βγουν ξανά στο τούνελ για να ψάξουν είναι εγγυημένος θάνατος. Όλα τα μάτια στρέφονται στον Νίγκαν ενώ οι συνθήκες επιβίωσης αλλάζουν. Ο κανόνας δεν είναι πλέον "κανένας δε μένει πίσω". Ο κανόνας πλέον είναι "προχωράμε". Με πολύ λίγα πυρομαχικά και ενέργεια, το γκρουπ πρέπει να προετοιμαστεί να αντιμετωπίσει τα ζόμπια που βρήκαν τρόπο να μπουν στο βαγόνι. Στο μεταξύ, ο Ντάριλ είναι σε μια δική του κόλαση προσπαθώντας να βρει τον Σκύλο και βρίσκει περισσότερα απότι περίμενε. Η Γιούμικο αμφισβητεί το πρωτόκολλο στην Κοινοπολιτεία, το οποίο απειλεί το μέλλον της και αυτό του Γιουτζίν, του Ιζίκιελ και της Πριγκίπισσας.
De groep ondekt dat er een lid de metro niet veilig heeft gehaald. Terug gaan is geen optie. Alle ogen zijn op Negan gericht en het motto is nu We Blijven Doorgaan.
Maggie ve grubu ölümcül aylakları geri püskürtüp, şüphe dolu Negan'la baş ederken her dönemeçte bir ihanetle karşılaşırlar. Yumiko, Commonwealth'e başvurur.
English
Português - Brasil
Deutsch
español
italiano
русский язык
suomi
Português - Portugal
français
ελληνική γλώσσα
Nederlands
Türkçe
čeština