When carefree Nyles and reluctant maid of honor Sarah have a chance encounter at a Palm Springs wedding, things get complicated when they find themselves unable to escape the venue, themselves, or each other.
Tagline
A pair of singles have a chance and brief encounter at a Palm Springs wedding, but when things get complicated the morning after and they find themselves unable to escape the venue, things get interes
Em Palm Springs, Nyles é um homem relaxado e sem preocupações. Quando em um casamento em Palm Springs ele conhece Sarah, a relutante madrinha do casamento, ele se vê incapacitado de deixá-la ou deixar o local.
Em Palm Springs, Nyles é um homem relaxado e sem preocupações. Quando em um casamento em Palm Springs ele conhece Sarah, a relutante madrinha do casamento, ele se vê incapacitado de deixá-la ou deixar o local.
Nyles (Andy Samberg), jeune homme insouciant, et Sarah (Cristin Milioti), demoiselle d'honneur blasée, se rencontrent à un mariage aux portes du désert de Palm Springs. Les choses se compliquent quand il leur devient impossible de s'échapper de l'évènement, d'eux-mêmes et l'un de l'autre.
9 ноября неподалёку от Палм-Спрингс идёт подготовка к свадьбе. Найлз, парень одной из подружек невесты, не торопится облачаться в смокинг - в шортах и гавайской рубашке он запрыгивает в бассейн и целый день расслабленно выпивает, а вечером произносит трогательную речь для молодожёнов. Последнее особенно впечатляет старшую сестру невесты Сару, и вот уже девушка оказывается с Найлзом наедине под звёздным небом. Но тут события принимают неожиданный поворот, и Сара вслед за своим новым приятелем заходит в загадочную пещеру, а на следующий день обнаруживает, что на календаре снова 9 ноября.
Aliases
Tagline
Живи так, словно завтра не наступит
Durante un matrimonio, Nyles incontra Sarah, una damigella d'onore, pecora nera della famiglia. Dopo essere stata salvata da un brindisi disastroso, Sarah comincia ad essere attratta da Nyles, il loro incontro però è ostacolato da un'interruzione surreale. Quando Sarah si risveglia il giorno dopo, le sembra di rivivere il giorno del matrimonio, quasi come fosse entrata in un loop temporale.
Nyles erwacht am 9. November in Palm Springs an der Seite seiner Freundin Misty – es ist der Hochzeitstag von Tala und Abe. Statt die Feier mit Misty gemeinsam zu begehen, verbringt er den Abend mit Sarah, der Schwester und Trauzeugin von Tala. Gemeinsam entdecken sie, dass Misty ihn betrügt und fahren hinaus in die Wüste. Dort wird Nyles von einem Pfeil im Rücken getroffen und flieht vor dem Schützen, den er offensichtlich als Roy kennt. Trotz Nyles Warnung, sich fernzuhalten, folgt Sarah den beiden in eine Höhle und wird, ebenso wie Nyles kurz zuvor, in einen undefinierten Strudel gezogen.
שני זרים, ניילס ושרה, מגיעים לחתונה בפאלם ספרינגס ומגלים שהם תקועים בלולאת זמן אינסופית.
On jest beztroskim lekkoduchem, który chce wyzwolić się ze związku bez przyszłości. Ona jest zadeklarowaną singielką, która jednak nie stroni od kokietowania mężczyzn. Nyles i Sarah poznają się na weselu w Palm Springs. Sytuacja sprzyja spontanicznemu flirtowi i wszystko idzie w dobrym kierunku, ale nagle następuje dziwaczny zwrot akcji – nasza para zostaje uwięziona w pętli czasu i tym samym musi w kółko przeżywać ten sam dzień. Nyles i Sarah odkrywają, że mogą więc korzystać z nieograniczonej wolności - bez konsekwencji, ale także bez perspektyw. Wspólnie zrealizują ekstremalnie szalone pomysły, by przy okazji przeżyć najbardziej odjechany romans wszech czasów.
Tagline
Żyj jakby jutra nie było
Nyles y Sarah, invitados a la boda de sus amigos Tale y Abe, entran en una cueva que emite una luz extraña y, más tarde, descubren que han quedado atrapados en el tiempo. Poco a poco, se enamoran mientras sufren juntos la repetición del mismo día.
English
Português - Brasil
Português - Portugal
français
русский язык
italiano
Deutsch
עברית
język polski
español