Verona Beach, un quartier de Los Angeles, est le théâtre de la haine entre deux familles ennemies: les Montaigue et les Capulet. A l'occasion d'un bal donné chez ces derniers, Romeo et son cousin Mercutio s'introduisent chez leurs rivaux où le premier tombe amoureux de la belle Juliette qui ne tarde pas non plus à succomber à ses charmes.
Romeo to typowy romantyczny buntownik, który źle się czuje w świecie, w którym przyszło mu żyć. Jest nieszczęśliwie zakochany i wciąż szuka samotności. Julia to również niespokojny duch. Ma zostać wydana za mąż wbrew własnej woli i nic nie może z tym zrobić. Czuje się nieszczęśliwa. Pewnego wieczoru jej rodzina organizuje bal, na który przychodzi niespodziewanie Romeo. Ta, poznając go, zakochuje się w nim z wzajemnością i od tej pory zostają namiętnymi kochankami. Jednak na ich drodze stoją przeszkody, które wydają się nie do przejścia. Rodzina Julii od lat toczy walką z rodziną jej kochanka i na odwrót. Za kilka dni Julia ma wziąć ślub. Czy uda im się przetrwać w tak niezręcznej sytuacji i pokonać
ograniczenia?
Tagline
Moja jedyna miłość wypływa z mojej nienawiści
Dois adolescentes vivem uma paixão que coloca o amor sobre a morte. Mas são dramaticamente marcados por um antigo ódio que professam suas famílias.
Верона стала огромным мегаполисом, Монтекки и Капулетти из дворянских кланов превратились в мафиозные, битвы на мечах теперь заменены уличными перестрелками.
Но Ромео и Джульетта так и остались подростками, а божественные строки Шекспира теперь звучат из уст уличных боевиков и наркоманов. Времена меняются, люди меняются, жизнь меняется, а истинная любовь – вечна.
Shakespeare's famous play is updated to the hip modern suburb of Verona still retaining its original dialogue.
italiano
日本語
čeština
dansk
français
Deutsch
עברית
język polski
Português - Portugal
Türkçe
svenska
español
русский язык
大陆简体
Magyar
한국어
English
Português - Brasil