De film vertelt het liefdesverhaal tussen de jonge danseres Qiao en een lokale gangster Bin over een periode van 2001 tot 2017. Qiao is verliefd op Bin en tijdens een gevecht tussen rivaliserende bendes vuurt Qiao een schot af om Bin te beschermen. Qiao wordt gearresteerd en veroordeeld tot vijf jaar gevangenisstraf. Wanneer Qiao terug vrijkomt gaat ze op zoek naar Bin.
Bin est un gangster qui perd son pouvoir lorsqu'un gang rival s'attaque à son territoire. Pour lui éviter d'être battu à mort, Qiao, la copine de Bin, tire et est condamnée à cinq and de prison pour son acte de loyauté. Lorsqu'elle est libérée, elle espère retrouver Bin, mais les temps ont changé.
巧巧是大同当地黑社会头目斌哥的女朋友。斌哥的老大遇害后,巧巧提议要不惜一切离开大同去私奔,但斌哥不以为意。一天晚上,敌对黑帮的手下骑着摩托车,在街头包围了斌哥的座驾,斌哥和司机寡不敌众,受到迎头痛击。巧巧情急之下拿出了斌哥的手枪,朝天开枪两下,吓退了所有人。
Rauchende Menschen im Hinterzimmer eines Kulturzentrums, in dem sie ihr letztes Geld verspielen. In der Industriestadt Datong im Norden Chinas soll jetzt auch noch die örtliche Kohlemine schließen. Der Wirtschaftsboom macht das Leben in dem kleinen Ort härter. Der Film erzählt die Geschichte eines Landes im Umbruch, von 2001 bis in die Gegenwart. Und die Geschichte von Qiao und Bin.
In 2001, Qiao and her boyfriend Bin, a mob boss, have a lot of power in Datong, an old mining city that has become poor since the coal prices dropped. After Bin's boss is murdered, Qiao suggests they run away from everything and get married, but Bin isn't interested. One night a group of motorcyclists attack Bin and his driver, claiming to dethrone him. Qiao grabs Bin's handgun and fires two warning shots into the air, scaring off the attackers.
한국어
Türkçe
Nederlands
русский язык
français
italiano
大陆简体
Deutsch
English