DDR, August 1989: Hanna und Andreas geraten ins Visier der Geheimpolizei und müssen ihre Pläne für ihr zukünftiges Studium und ihre Wunschberufe aufgeben. Stattdessen sind sie Willkür, Misstrauen und Repressalien ausgesetzt. Ihre einzige Chance auf ein selbstbestimmtes Leben liegt in der Flucht über die Ostsee. Fünfzig Kilometer Wasser trennen sie von der Freiheit - und nur ein dünnes Verbindungsseil um ihre Handgelenke bewahrt sie vor der absoluten Einsamkeit.
Allemagne de l’Est, août 1989. Hanna et Andreas, cherchent à vivre leur jeunesse le plus naturellement possible. Alors qu'Andreas, peu soumis au cadre stricte du régime, se retrouve dans le viseur de la Stasi, Hanna enchaîne les succès aux championnats soviétiques de natation. Sans véritables perspectives, les deux amis décident de fuir à l’Ouest en traversant la Mer Baltique à la nage, un parcours de 50 kilomètres…
GDR, August 1989: Hanna and Andreas became a target of the secret police and had to give up their plans for their future studies and desired professions. Instead, they face arbitrariness, mistrust and reprisals. Their only chance for a self-determined life lies in fleeing across the Baltic Sea. Fifty kilometres of water separate them from freedom - and only a thin connecting rope around their wrists saves them from absolute loneliness.
Deutsch
français
English