ウラシマトンネル――そのトンネルに入ったら、欲しいものがなんでも手に入る。ただし、それと引き換えに…… 掴みどころがない性格のように見えて過去の事故を心の傷として抱える塔野カオルと、芯の通った態度の裏で自身の持つ理想像との違いに悩む花城あんず。ふたりは不思議なトンネルを調査し欲しいものを手に入れるために協力関係を結ぶ。 これは、とある片田舎で起こる郷愁と疾走の、忘れられないひと夏の物語。
Aliases
- Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
- Natsu e no tunnel, Sayonara no deguchi
Kaoru Tono heard a rumor: The laws of space and time mean nothing to the Urashima Tunnel. If you find it, walk through and you'll find your heart's desire on the other side...in exchange for years of your own life.
Esiste una leggenda metropolitana sul Tunnel di Urashima: nessuna sa dove sia, ma se qualcuno lo trova può chiedergli qualsiasi cosa. Tuttavia, il tempo trascorre in modo diverso all'interno del tunnel e, una volta usciti, si scopre di essere invecchiati. Kaoru è un adolescente dalla vita difficile; le sue giornate sono scandite dal tempo trascorso insieme al suo unico amico e dalle commissioni che svolge per l'"ape regina" della sua classe. Egli vive insieme al padre, che si è dato all'alcol in seguito alla morte della figlia minore, mentre la madre li ha abbandonati poco dopo quel tragico incidente. Ma Kaoru non si lamenta della sua vita né è arrabbiato, e quando si imbatte nel Tunnel di Urashima sa esattamente quale desiderio chiedere: che sua sorella torni in vita.
Aliases
- Natsu E No Tunnel, Sayonara No Deguchi
Le film Tunnel to Summer suit la périlleuse aventure de Kaoru Tono, un simple lycéen qui a bien du mal à se remettre de la disparition de sa sœur.
Selon une certaine légende urbaine, il existerait un mystérieux tunnel dans la ville d’Urashima, qui offrirait à quiconque ose s’y aventurer d’obtenir ce qu’il désire de plus cher. Mais cet étrange pouvoir a un prix, puisque pour chaque seconde passée dans le tunnel, plusieurs heures s’écouleraient dans la vraie vie.
Un jour, le tunnel de la légende apparaît devant Kaoru, qui y voit l’occasion inespérée de retrouver sa sœur. Aux côtés d’Anzu Hanashiro, une énigmatique jeune femme récemment transférée dans son école, le jeune homme décide de tenter l’expérience. Mais que restera-t-il de lui, une fois de l’autre côté ?
日本語
English
italiano
français