Es findet ein Festival statt! Aber da Hanabi bereits mit Iori hingeht, besucht Konomi es mit einer Freundin. Als Hanabi sie zusammen sieht, kommen ganz neue Gedanken auf.
After Hanabi and Iori get dressed in their yukata robes by Yoriko, they head off to the summer festival together.
Konomi is worried that something might happen while they're alone,
and tries to sneak after them, but...
Will things progress between them as they head off to the summer festival...?
Iori a gagné le droit d'emmener Hanabi au festival, ce qui attriste Konomi. Celle-ci va donc y aller avec une de ses amies.
依子に浴衣を着付けてもらったはなびといおりは、二人で夏祭りへとでかける。
二人っきりに乗じて、なにかが起きるのではと気が気でないこのみは、
二人のあとをこっそり追おうとするが。
夏祭りにでかけた二人に進展は……!?
Hanabi vai ao festival de verão com Iori.
Un festival veraniego hace que Hanabi vaya a visitarlo con Iori, pero Konomi irá con una amiga. ¿Qué sentimientos despertarán en las implicadas?
Ханаби и Иори, одетые в юката, отправляются на летний фестиваль. Кonomi, не в силах успокоиться от волнения, что между ними может произойти что-то интересное, решает тайком последовать за ними. Что же произойдет с парой на фестивале...!?