Francines Schwester Gwen kommt zu Besuch und führt nichts Gutes im Schilde. Unterdessen lernt Steve von Stan die Kunst des Umarmens, und Klaus hilft Roger dabei, für Dramatik zu sorgen.
When Francine's sister Gwen comes to town, Hayley suspects she is up to no good. Meanwhile, Stan teaches Steve the art of hugging Aunt Gwen, and Klaus shadows Roger's dramatic comments.
La soeur de Francine, Gwen, rend visite à la famille et Hayley la soupçonne de manigancer quelque chose. Par ailleurs Stan enseigne à Steve l'art de faire des câlins à tante Gwen...
Gwen, la turbolenta sorella di Francine decide di fare una visita alla famiglia. Il suo arrivo spinge Francine a rivelare un doloroso segreto del passato.
Cuando la hermana de Francine, Gwen, llega a la ciudad, Hayley sospecha que no es tan buena como parece. Mientras, Stan le enseña a Steve el arte de abrazar a la tía Gwen y Klaus ironiza sobre los dramáticos comentarios de Roger.
Francines syster, Gwen, hälsar på och gör livet surt för alla. Samtidigt lär Stan Steve hur man kramas och Klaus skuggar Rogers dramatiska inpass.
Quando Gwen, a irmã de Francine, chega à vila, Hayley suspeita que ela está prestes a fazer das suas. Entretanto, Stan ensina a Steve a arte de abraçar a tia Gwen e Klaus suporta os comentários dramáticos de Roger.
Сестра Франсин приезжает в городок, но понемногу Хейли начинает чуять неладное. Стен учит Стива как правильно обнимать тетю Гвен. Ну а Клаус и Роджер устраивают театр теней.
Francinen Gwen-sisko majoittuu Smithin perheen luo.