Samantha leidet an einer schweren Hexenkrankheit, der Vokabularitis, die bewirkt, dass sie nur noch in Versform sprechen kann. Und das ausgerechnet zu einem Zeitpunkt, als Larry und Darrin einen Millionen-Deal so gut wie in der Tasche haben und ein festliches Abendessen mit dem Kunden arrangieren wollen! Das ist sehr peinlich, doch zum Glück stellt Hexenarzt Dr. Bombay fest, dass es sich nur um eine leichte Form der Vokabularitis handelt, bei der Heilungschancen bestehen.
Samantha is speaking in rhymes, which turns out to be a bad thing when Darrin is entertaining a client who has been using jingles for years and is tired of them. Larry gets tired of Samantha rhyming and wants her to quit it. Dr. Bombay comes by and gets Samantha to stop rhyming. She then explains to the client that she spoke in rhymes to prove how annoying they can be.
Samantha découvre que, sans le vouloir, elle fait des rimes sur tout, même lorsque Jean-Pierre fait venir un important client à la maison. Incapable de joindre le docteur Bombay, elle appelle sa mère...