Unsere Freunde sind noch immer in Paris und sind getrennt unterwegs. Kenny und Tyson wollen in den Louvre gehen. Doch der wurde von Oliver komplett gemietet. Dieser ist der Sohn eines Millionärs, eine Berühmtheit in Frankreich, Meisterkoch und auch Meisterblader. Natürlich kämpfen Tyson und Oliver gegeneinander. Das Match geht unentschieden aus. Doch Oliver verweist auf Enrico aus Italien. Unsere Freunde beschließen dann nach Italien zu fahren.
The Bladebreakers spend an extra day in Paris and split up to see the sights. Ray catches up with his uncle, Max goes on a wild shopping spree and Kai goes in search of information. Tyson and Kenny try to see the Louvre but end up Beyblading Oliver, the French Champion. At first Oliver's Bit Beast, Unicolyon, is too much for Dragoon. But Tyson soon proves that even the French Champion has a thing or two to learn about Beyblading.
I BB visitano la città: Rei si reca da alcuni suoi amici, Max visita i negozi di Beyblade, Kei si allena, mentre il Professor Kappa e Takao si recano al museo del Louvre. Qui i due scoprono che il museo è stato affittato da una persona per un giorno ed è impossibile accedervi. Takao insiste per entrare e scopre che il visitatore è proprio Olivier. I ragazzi diventano amici ed Olivier, dopo aver offerto loro un pranzo, sfida Takao.
Los Bladebreakers pasan un día extra en París y se separan para ver los lugares de interés. Ray se pone al día con su tío, Max sale de compras y Kai busca información. Tyson y Kenny intentan ver el Louvre pero terminan siendo Beyblading Oliver, el campeón francés. Al principio, Oliver's Bit Beast, Unicolyon, es demasiado para Dragoon. Pero Tyson pronto demuestra que incluso el campeón francés tiene una o dos cosas que aprender sobre Beyblading.
チームWHOを退け、束の間の休息を得た日本チームは思い思いの場所へ出かけていた。タカオも、キョウジュと共にルーブル美術館に行く事に。