Supermodel Serena Portinova bricht bei einer Modenschau des Designers Gavin Ruvelle tot auf dem Laufsteg zusammen. Alles sieht danach aus, als habe sie kurz vor ihrem Auftritt einen heftigen Schlag auf den Hinterkopf bekommen - mit einer Büchse der grünen Paintbrush-Farbe, mit der ihr Körper bemalt war. Die von Dr. Sid Hammerback durchgeführte Autopsie ergibt jedoch, dass Serena nicht an einer Kopfverletzung, sondern an einer Überdosis Ecstasy gestorben ist, und Dannys Untersuchungen ergeben, dass das Blut an der Farbbüchse gar nicht von Serena stammt.
Dass es die CSI-Kollegen hier dennoch mit einem Mord zu tun haben, zeigt sich, als man die Leiche eines weiteren Models findet: Jennifer Fazotti - sie wurde mit der Farbbüchse erschlagen. Auch in den Portinova-Fall kommt wieder Bewegung: Das Mädchen hat die Droge nicht oral zu sich genommen, sondern über die Haut - durch die grüne Körperfarbe. Offenbar ist das CSI-Team einem groß angelegten Drogenschmuggel auf der Spur. Doch erst durch die Auswertung der Bilder eines Wettersatelliten und die Sporen eines seltenen afrikanischen Pilzes kann das Team den Täter - und damit zumindest einen der Drogendealer - überführen.
Szenenwechsel: Paul Richmont stürmt in die Polizeiwache und behauptet, seine Ärztin Dr. Rachel Jeffries erschossen zu haben. Stella und Lindsay machen sich sofort auf den Weg zur angegeben Stelle und finden dort tatsächlich die Leiche. Von Paul Richmont erfahren die Ermittler, dass er an einer seltenen Blutkrankheit leidet und die Ärzte ihn bereits aufgeben hatten. Dr. Jeffries hatte ihm jedoch wieder Hoffnung gemacht - und ihn einer überteuerten und nutzlosen Therapie mit Blutegeln unterzogen. Deshalb habe er sie erschossen - und ihr dabei in die Augen geblickt. In diesem Moment wird Stella klar, dass Richmont lügt, denn Dr. Jeffries wurde von hinten erschossen. Wen versucht der todkranke Richmont zu decken?
Mac, Danny, and Dr. Hawkes investigate the death of a runway model who collapsed during a fashion show. Meanwhile, Stella, Detective Flack, and Lindsay investigate a teriminally ill patient's confession to the murder of his doctor.
Kuvankaunis huippumalli luhistuu hengettömänä kesken muotinäytöksen, vaikka oli kaikin puolin oikea terveyden perikuva. Mac, Messer ja Hawkes alkavatkin selvittää, mikä ja kuka kuoleman oikein aiheutti. Bonaseraa, Flackia ja Monroeta askarruttaa mies, joka tunnustaa riistäneensä hengen lääkäriltään - todisteita miehen syyllisyydestä ei vain tahdo löytyä.
Mack, Danny et Hawkes enquêtent sur la mort d'un mannequin qui s'est effondré durant un défilé de mode. Stella, Lindsay et Flack s'intéressent à la confession d'un malade en phase terminale qui prétend avoir assassiné son médecin.
Mac, Danny, és Dr. Hawkes egy model halála után nyomoznak, aki egy divatbemutató alatt esett össze. Mindeközben Stella, Flack nyomozó, és Lindsay egy beteg páciens ügyét vizsgálják, aki beismerte, hogy meggyilkolta orvosát.
Durante una sfilata di costumi da bagno molto particolari, perché dipinti sul corpo, una delle modelle muore, apparentemente perché colpita alla testa con un corpo contundente. Dall'autopsia, però, si deduce che è morta per aver inalato una dose eccessiva di “Extasi”, mescolata nella pittura per il corpo. Dopo che un’altra modella viene trovata morta, questo sì per un trauma alla testa, Mac, Danny e il dottor Hawkes, che si occupano del caso, scoprono che entrambe le modelle erano vittime inconsapevoli di un traffico di droga. Nel frattempo, Stella, Flack e Lindsay hanno a che fare con un certo Paul Richmont, che si confessa colpevole dell’omicidio di una dottoressa che praticava un tipo di medicina alternativa. Paul, che soffre di emopatia, una malattia mortale e incurabile, si era lasciato irretire dalle promesse di guarigione della dottoressa.
Los agentes de Nueva York investigan la muerte de dos modelos de un peculiar desfile y, gracias a este suceso, intentarán dar caza a una banda internacional de traficantes de droga. Del mismo modo, los forenses se enfrentan al asesinato de una curandera cuyo cuerpo aparece cubierto de sanguijuelas.
La semana de la moda de Nueva York se prepara para un desfile muy especial en el que las modelos únicamente desfilarán con el cuerpo cubierto de pintura. Una de las modelos cae muerta encima de la pasarela y Mac, Hawkes y Danny se desplazan para investigar este intrigante caso. Pero, lejos de que la tragedia termine aquí, otra de las chicas decorada con pintura fallece y los agentes se centran en encontrar el punto de unión entre las dos muertes.
La autopsia revela la existencia de restos de éxtasis en los pulmones de la primera modelo y los C.S.I. descubren que la droga se encontraba impregnada en la pintura que recubría su cuerpo. Sorprendentemente, la segunda chica no murió por la misma causa: la modelo sorprendió a un contrabandista de droga reclamando el importe de su multimillonaria pintura.
Por otra parte, un hombre afirma haber matado a una mujer e indica a los forenses el lugar exacto en el que ha cometido el crimen. Inmediatamente, Lindsay y Stella acuden al lugar del crimen y encuentran una espeluznante escena: la víctima tiene el cuerpo entero cubierto con sanguijuelas. El equipo descubre que la mujer se dedicaba a la medicina alternativa y que había prometido curar al asesino de una enfermedad terminal. Pero, cuando el caso parece estar cerrado, aparece en el cuerpo de la curandera un relicario con una misteriosa fotografía que hace que los forenses tengan que replantearse la autoría del crimen.
Uma modelo famosa cai morta na passerelle. Embora seja magra, a jovem modelo é bastante saudável. Mac, Danny e Sheldon Hawks trabalham juntos para resolver o mistério. Na Esquadra, um homem entrega-se e confessa que acabou de matar o seu médico. No entanto, Stella não acha que se trate do assassino quando ele dá os detalhes do crime.
Mac, Danny en dr. Hawkes verbazen zich over de dood van een catwalkmodel. Hun zaak wordt nog complexer als een tweede model dood wordt aangetroffen achterin een vrachtwagen bij de modeshow.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español
Português - Portugal
Nederlands