Jeff hat ein neues Auto. Larry beschließt, eine Testfahrt mit dem schicken Cabrio zu machen. Zunächst verläuft alles reibungslos. Doch als im Radio ein Werbespot läuft, hört der sich in Larrys Ohren wie die Hupe des Autos hinter ihm an. Larry fühlt sich provoziert und flucht vor sich hin. Das Ganze endet in einer Tragödie, denn mit seinen dummen Sprüchen bringt er seinen Hintermann zur Weißglut - bis er Jeffs nagelneues Auto rammt...
Jeff gets a new car, and when Larry takes it for a spin, a commercial comes on the radio for AAMCO, with a noise sounding much like a car horn from behind. Upon hearing this, Larry curses the man behind him, prompting the man to rear-end Jeff's brand new car. Also, Larry and Cheryl hold a dinner party.
Cheryl järjestää päivälliskutsut, ja Larry on varma, että edessä on piinallinen ilta. Sitä ennen hän koeajaa Jeffin uuden avoauton tuhoisin seurauksin.
Suite à un quiproquo, Larry abîme la nouvelle décapotable de Jeff. Il rencontre un mécanicien qui accepte de la réparer.
ג'ף גאה ברכישה החדשה שלו: שברולט פתוחה מודל 1957. הוא מתעקש לצאת לסיבוב עם לארי. ג'ינגל ברדיו גורם לו לחשוב בטעות שהנהג שמאחוריו צופר לו, מה שמוביל לסכסוך נהגים ולמכונית מקרטעת.
Under en provkörning av Jeffs nya leksak, en Chevy cabriolet från 1957, tror Larry att tutan i en radioreklam för Aamco är tutan på den bil som står bakom honom vid ett rödljus och blir påkörd.
Tijekom pokusne vožnje Jeffovom novom „igračkom”, kabrioletom Chevy iz '57., Larry misli da mu auto iza njega trubi na crvenom svjetlu te slučajno ošteti Jeffov automobil.
Mentre provano l'ultimo 'giocattolo' di Jeff, una Chevy del '57, Larry si confonde con i comandi e va a urtare una macchina. Fortunatamente ha un amico meccanico...