モモとオカルンは、ジジの家族の事件を調べるため温泉街にあるジジの家に向かう。道中、モモとジジの親密な雰囲気にモヤモヤするものの、ジジの人柄の良さに惹かれ始めるオカルン。山間を進み、ジジの家に到着した3人はさっそく中に入る。その様子を眺めるいくつかの人影が…。
Momo and Okarun head to Jiji's house in a hot springs district to investigate the case of Jiji's family. Okarun feels gloomy looking at how close Momo and Jiji are. Arriving at Jiji's house, there are several shadows watching them as they enter...
Momo y Okarun acompañan a Jiji para revisar su casa que dice que está poseída por un fantasma. Al principio no detectan nada paranormal, pero algo maléfico se oculta en el pueblo.
A casa mal amaldiçoada espera para ser investigada, enquanto Okarun precisa lidar com os ciúmes de Jiji...
La rencontre torride entre les mannequins anatomiques a fait comprendre à Okarun qu’il en pinçait pour Momo. La présence de Jiji apparaît donc comme un obstacle plutôt intimidant. Mais pour l’instant, l’heure est au voyage : direction la maison maudite dans un patelin isolé.
Momo, Okarun e Jiji vanno a casa di Jiji per capire qual è lo spirito che la sta infestando. Ma forse anche la città termale in cui si trova ha qualcosa da nascondere...
Okarun, Momo und Jiji machen sich auf zum Haus von Jijis Eltern, um einen Exorzismus durchzuführen. Als sie dort ankommen, stellen Okarun und Momo fest, dass sie sich in einem Onsen-Urlaubsort befinden. Momo will die dortigen Onsen sofort ausprobieren.
W drodze do domu Enjojiego Okarun odczuwa niepokój w związku z zażyłością między Momo a jej starym przyjacielem, ale mimo tego sam zaczyna odczuwać do niego sympatię.
Момо и Окарун направляются в дом Джиджи в районе горячих источников, чтобы расследовать дело семьи Джиджи. Окарун чувствует себя мрачно, глядя на то, как близки Момо и Джиджи. Прибыв в дом Джиджи, они видят несколько теней, наблюдающих за ними, когда они входят...
모모와 오카룽은 지지네 가족의 사건을 조사하기 위해 온천 관광지에 있는 지지의 집으로 향했다. 모모와 지지의 친밀한 분위기에 찜찜한 기분이 들었지만 지지의 좋은 인품에 끌리기 시작하는 오카룽. 산속을 나아가 지지의 집에 도착한 세 사람은 바로 집 안으로 들어갔다. 그리고 그 모습을 지켜보는 몇 사람의 인영이 있었는데...