Rui trifft nach ihrem Gespräch mit Natsuo eine Entscheidung. Natsuos Klasse unternimmt eine Exkursion nach Okinawa, wo Gefühle unter dem Licht des Feuerwerks offenbart werden.
Rui makes a decision after her conversation with Natsuo. Later, Natsuo’s class takes a field trip to Okinawa, where feelings are laid bare beneath the light of fireworks.
Rui a découvert la relation entre Hina et Natsuo. Ce dernier lui avoue tout, mais ce n’est pas sans créer de nouveaux problèmes relationnels. Un voyage scolaire se prépare également, tandis que les résultats du concours littéraire sont dévoilés.
夏生の陽菜への気持ちを知り、「嫌いになる」宣言をする瑠衣。修学旅行の準備に沸く中、新人賞を文芸部員が受賞したとの知らせが届いた。祝福ムードの中、夏生はある決意を胸に桐谷のもとを訪ねる・・・。
「もう…怒ってない?」
히나에 대한 나츠오의 마음을 알게 된 루이는 나츠오를 싫어하기로 마음먹는다. 한편, 곧 가게 될 수학여행 준비로 들뜬 와중에 문예지에 출품했던 신인상 결과가 나왔는데.
Depois de ser flagrado, Natsuo acaba contando toda a verdade pra Rui. Apesar de estar de coração partido, ela toma uma decisão.
Rui ha descubierto a la fuerza el secreto que había entre su hermana y Natsuo, hecho que le ha roto el corazón.
知道对夏生的阳菜的心情,宣言「变得讨厌」的瑠衣。正在为修学旅行做准备的时候,文艺部员获奖了新人奖。收到了。在祝福的气氛中,夏生怀着某个决心来到桐谷身边……“已经……没有生气吗?