110 "Chibiru and the Devil's Dictionary"
"Chibiru to akuma no daijiten" (チビルと悪魔の大辞典)
あらゆる魔法がかかれた「悪魔の大辞典」をコッソリ持ちだし、ペンギン村にやってきたチビル。魔法を使って人の魂を奪おうとするが、なぜかやることなすこと村のみんなを喜ばせてしまうことになっちゃう。
Chivil vuelve a Villa Pingüino con un diccionario del diablo, que habla de todo tipo de magia. Intenta tomar un alma humana usando magia, pero de una manera u otra hace felices a todos.
Xibiru torna a la Vil-la del Pingüi amb un diccionari del diable, que parla de tota mena de màgia. Intenta prendre una ànima humana fent servir màgia, però d'una manera o altra fa felices a tots.
Чибиру тайком вынес Энциклопедию демонов, где записаны всевозможные заклинания, и пришёл в Пенгин-мура. Он пытается с помощью магии похищать души людей, но почему-то всё, что он делает, приносит радость всем жителям деревни.