Der Kampf zwischen Son-Goku und Baby geht weiter. Son-Goku mobilisiert seine letzten Kräfte, aber Baby ist gleich stark. Nach dem letzten vernichtenden Schlag liegen beide ausgepowert am Boden. Bulma sendet Baby Strahlen, so dass er seine Kräfte auftanken kann und der Kampf geht weiter...
With Goku only moments away from destruction at the hands of Baby, Old Kai charges Kibito with a top secret mission. But he will have to hurry! Bulma showers Baby with Blutz Waves vastly increasing his strength and causing him to go on a rampage that could destroy his own planet!
Sangoku joue un jeu dangereux. Le bébé mutant a retrouvé toute sa pleine puissance, alors que lui, lutte pour ne pas perdre la face, et montrer sa faiblesse.
Goku fortunatamente è vivo, ma privo di sensi e anche Baby sembra accusare il colpo lanciatogli prima e cade anche lui a terra esausto. Kibito vuole teletrasportarlo sul suo pianeta, ma il vecchio Kaiohshin gli dice di cercare l'acqua che riesce a purificare le persone che si trova nel palazzo del supremo. Riesce a scovarla e libera dall'azione dell'uovo di Baby Dende e Mr.Bobo;vola anche da Trunks e lo libera. Intanto Bulma sempre grazie all'azione delle lenti riesce a restituire le forze perse durante il combattimento al suo Vegeta, ma accidentalmente colpisce con i raggi anche Goku. Purtroppo però la forza impiegata per l'onda energetica lo ha completamente distrutto.
Como acordos de Goku em seu Saiyan super novo 4 habilidades, um dispositivo são construídas de conceder a bebê Vegeta o poder esmagar Goku para o bom! Mas quando o dispositivo é usado, o bebê Vegeta transforma em um gorila monstruoso. E então mesmo os ataques os mais ferozes de Goku não serão bastante para parar a raiva cega desta besta!
Con sólo unos momentos de Goku de la destrucción a manos de Baby, Old Kai manda a Kibito Kai a una misión de alto secreto. ¡Pero tendrá que darse prisa! Bulma baña a Baby con ondas Blutz incrementando enormemente su fuerza y provocando un alboroto que podría destruir su propio planeta
贝比与悟空双双倒下,悟空的十倍龟派气功波还是发挥了效果,界王神基得趁此机会进入天界盗取超神水,将特南克斯、天天与波波体内活卵排除,以便助悟空一臂之力,布玛却又利用布尔斯光束照射贝比,使其恢复体力,悟空会因此战败吗?
힘을 소모하여 동시에 뻗어버린 오공과 베이비. 하지만 부르마가 부르츠파를 쏴서 베이비를 다시 풀파워로 부활시켜버린다. 이제 오공에게 남은 힘으로는 도저히 베이비를 상대할 수가 없다. 계왕신은 이 상황을 돌파하기 위해 모든 독을 정화시킨다는 초신수를 가지러 천계에 간다.
ブルーツ波を浴びて、フルパワーとなった大猿ベビー。悟空はパワーダウンしてしまい、大ピンチ。そこでキビト界王神が地上に降り、超神水を使ってトランクスたちを正気に戻そうと試みるが…!?
El kamehame d'en Son Goku, que ha quedat inconscient, té un efecte retardat i també deixa en Baby sense sentit. Mentrestant, en Kibito arriba al palau d'en Dende i fa servir l'aigua sagrada per fer reviure en Dende i el senyor Popo d'entrada, i després en Trunks, en Son Goten i en Son Gohan. Més tard, continua el combat entre en Son Goku i en Baby.