Fallon and Liam plan their wedding, with some unsolicited input from Alexis. Dominique runs into hiccups with her new fashion line and turns to unexpected sources for help. Blake is determined to work on his relationship with Cristal.
Uma chegada inoportuna complica ainda mais os preparativos da boda de Fallon. Misturar prazer e dever dá mau resultado para Blake, e Dominique faz uma descoberta fulcral.
Ein unwillkommener Gast verstärkt Fallons Sorgen um ihre Hochzeitsplanung. Berufliches und Privates sorgen bei Blake für Probleme, und Dominique macht eine Entdeckung.
Une arrivée perturbe encore plus l'organisation du mariage de Fallon. Conjuguer affaires et plaisir attire des ennuis à Blake. Dominique fait une découverte cruciale.
Un arrivo non gradito complica di più i piani del matrimonio di Fallon. Affari e piacere si confondono in modo problematico per Blake. Dominique fa una grossa scoperta.
La llegada de alguien inesperado complica aún más los planes de boda de Fallon. El trabajo y el placer derivan en problemas para Blake. Dominique hace un descubrimiento.
Неожиданный визит добавляет Фэллон неприятностей во время подготовки к свадьбе. Блейк понимает, что смешивать дело и удовольствие — плохая затея. Доминик делает открытие.
Μια δυσάρεστη άφιξη δυσκολεύει ακόμα περισσότερο τα γαμήλια πλάνα της Φάλον. Ο Μπλέικ μπλέκει δουλειά και ευχαρίστηση, και έχει μπελάδες. Η Ντόμινικ ανακαλύπτει κάτι.
İstenmeyen birinin gelişi Fallon'ın düğün planlarını iyice sıkıntıya sokar. İşle eğlenceyi karıştırmak Blake'in başına bela açar. Dominique önemli bir şey keşfeder.
Fallon planeja o casamento e lida com uma presença indesejada. Negócios e prazer trazem problemas para Blake. Dominique faz uma descoberta importante.