As Fallon prepares for the Fallon Unlimited IPO, she and Liam make some startling discoveries. Blake and Cristal commit to making new memories. Kirby continues her modeling assignment with Oliver.
Fallon envolve Jeff em estratagemas e espionagem. Manipulada por Oliver, Kirby toma decisões arriscadas. Uma saída à noite dá mau resultado para Sam.
Fallon bringt Jeff dazu, Intrigen zu schmieden. Kirby wird von Oliver manipuliert und trifft riskante Entscheidungen. Sams Nacht im Club nimmt eine unangenehme Wendung.
Fallon contraint Jeff à endosser un rôle qu'il méprise. Sous l'influence d'Oliver, Kirby opte pour des choix risqués. Une soirée en boite de nuit affecte le futur de Sam.
Fallon spinge Jeff a tramare e spiare. Manipolata da Oliver, Kirby fa scelte pericolose. Una serata al club ha conseguenze negative per Sam.
Fallon obliga a Jeff a ejecutar un plan de intrigas y espionaje. Manipulado por Oliver, Kirby toma decisiones arriesgadas. Una noche de fiesta acaba mal para Sam.
Фэллон принуждает Джеффа к махинациям и шпионажу. Кирби принимает рискованные решения под влиянием Оливера. Сэм проводит ночь в клубе и сталкивается с неприятностями.
Η Φάλον παρασύρει τον Τζεφ στις σκευωρίες και τις κατασκοπίες. Επηρεασμένη από τον Όλιβερ, η Κέρμπι κάνει ριψοκίνδυνες επιλογές. Μια έξοδος του Σαμ εξελίσσεται απρόοπτα.
Fallon, Jeff'i dolap çevirmeye ve casusluk yapmaya zorlar. Oliver tarafından yönlendirilen Kirby riskli tercihler yapar. Kulüpteki gece eğlencesi Sam için ters gider.
Fallon pressiona Jeff a se envolver em esquemas e espionagens. Manipulado por Oliver, Kirby faz escolhas arriscadas. A noitada de Sam na boate é um desastre.