Die Welt ist klein. In einem entlegenen Kaff treffen die beiden Mädchen auf Miguel – ein Frauenheld, der Nadie vor einigen Jahren den Kopf verdreht, dann aber bitter betrogen hatte. Miguel, der jetzt als Gitarrenspieler in einer Kneipe jobbt, möchte die Affäre mit Nadie gern noch mal auffrischen. Nadie ist davon ganz und gar nicht begeistert. Aber sie kann Miguels arglosem Charme dann doch nicht entkommen und nimmt seine Einladung zu einem nächtlichen Treffen an...
As the girls stop by another town on their journey south, they run into Miguel, Nadie's old acquaintance. However, she is not overjoyed to see him, as he had deceived her in the past. L.A. steals a kiss from Ellis while she sleeps.
Nadie et Ellis poursuivent leur voyage, multipliant les rencontres. Pour Ellis, qui vivait il y a peu de temps encore coupée du monde, chaque arrêt est l'occasion d'en apprendre un peu plus sur Nadie et le monde qui les entoure. Et lorsque son amie est touchée par une balle perdue, elle doit apprendre à prendre elle même des initiatives.
町に到着したナディは、伊達男のマリアッチ、ミゲルと再会する。いきなりミゲルの顔面にパンチを見舞うナディ。ナディは少女時代、ミゲルに金を騙し取られたことがあったのだ。しかしミゲルはめげる様子もなく、ナディを再び酒場へ誘う。ミゲルの厚顔ぶりに呆れながらも、どこかミゲルのことが気になってしまうナディだが…。
Cuando las chicas se detienen en otra ciudad en su viaje hacia el sur, se encuentran con Miguel, el viejo conocido de Nadie. Sin embargo, no está muy contenta de verlo, como él la había engañado en el pasado. L.A. le roba un beso a Ellis mientras ella duerme.
Durante una sosta presso un altro villaggio, le ragazze si imbattono in una vecchia conoscenza di Nadie, Miguel, che come già in passato non sarà che causa di delusioni.