Eurekas Wahlkampf um das Bürgermeisteramt wird unterbrochen, als Zoes Partner bei einem Wissenschaftsprojekt eine zweite Sonne am Himmel erscheinen lässt.
The town's mayoral race is disrupted when Zoe's science partner inadvertently causes a second sun to appear over Eureka.
La course à la Mairie d'Eureka est interrompue par le partenaire de science de Zoé, qui a fait apparaitre un second Soleil au dessus de la ville.
In città si stanno svolgendo le elezioni per il nuovo sindaco, ma l'avvenimento è interrotto quando il partner di laboratorio di Zoe fa apparire per sbaglio un secondo sole nel cielo di Eureka.
Зоуи полностью поглощена предвыборной гонкой, в которой возглавляет команду одного из кандидатов, и не замечает, как её напарница по неосторжности запускает второе солнце.
La aparición de un segundo sol sobre Eureka, hace que un evento muy importante sufra un contratiempo.
Eureka-ban egy második nap kel fel reggel. Kiderül, hogy Zoe egyik iskolatársának kísérlete ez, amelyik balul sült el. Eközben a seriff és Allison rájönnek, hogy Throne valamit titkol. Találnak ugyanis egy helységet, amelyben egy napja még halottak feküdtek. Eközben a második nap ahelyett, hogy kiégne, vörös óriássá kezd válni, és veszélybe kerül az egész város...