Maman pingouin ne mange plus depuis qu'elle a perdu son bébé. Gigi demande à son petit singe Chacha de rester près de maman pingouin.
僕、愛の戦士、モチャーだぁ。でもおいらだって人の子、いやいや、猿の子。たまには星空を見上げて、今は亡きママを思って、ちーとなることもあるんだい。次回、魔法のプリンセスミンキーモモ、モチャーとペンギン。岸壁の母も真っ青の母と子の愛のドラマ。ペンギンだってかまわない。いつまでもおいらのママでいて。ああ、泣ける泣ける、だっておいらが主役だもん。
Das Kind eines Pinguins im Zoo ist gestorben. Mocha scheint ihm äußerst ähnlich zu sehen. Das gibt Momo eine Idee.
Я, воин любви, Моча. Но я тоже человек, нет-нет, обезьяна. Иногда я смотрю на звездное небо и вспоминаю свою покойную маму, и мне становится немного грустно. В следующем эпизоде — волшебная принцесса Минки Момо, Моча и пингвин. Драма любви матери и ребенка, которая заставит даже мать на утесе побледнеть. Пингвин тоже не против. Оставайся моей мамой навсегда. Ах, как трогательно, ведь я — главный герой.