Die Griffins sind es leid, dass Chris so viel onaniert. Sie beschließen, ihm ein Hobby zu suchen, damit er auf andere Gedanken kommt. Chris wird jedoch selber fündig. Er lernt einen gewissen Franz Gutentag, einen Deutschen, der einen Marionettenladen führt, kennen. Chris ist völlig fasziniert von der Kunst des Marionettenspiels und freundet sich mit dem freundlichen, alten Herrn an – sehr zu Herberts Missfallen. Der glaubt nämlich, Gutentag aus seiner Vergangenheit zu kennen.
On the search to find a new hobby, Chris meets a puppeteer named Franz, an old friend of Herbert’s.
Peter yrittää etsiä Chrisille harrastusta, kun Chris tutustuu mukavaan saksalaismieheen. Herbert yrittää varoittaa Chrisiä miehen salaisuudesta.
Pour tromper son ennui, Chris se chercher un hobby. Après avoir rencontré un vieux marionnettiste, il commence à le fréquenter. Herbert lui révèle alors que c'est un ancien nazi.
Chris diventa amico di un burattinaio tedesco di nome Franz. Herbert ricorda quell'uomo come un tenente nazista di quando era stato nei campi di concentramento per essere stato ritenuto omosessuale. Quando Herbert cerca di dirlo a Chris, lui non lo ascolta e per questo Franz sequestra Chris e Peter. Alla fine Franz muore dopo uno scontro con Herbert.
Na procura de um novo passatempo, Chris conhece um marioneta chamado Franz, um velho amigo de Herbert.
En la búsqueda para encontrar un nuevo pasatiempo, Chris conoce a un titiritero llamado Franz, un viejo amigo de Herbert. A pesar de las advertencias de Herbert, Chris y Franz y siguen siendo amigos.
Chris gaat op zoek naar een nieuwe hobby. Hij maakt kennis met Franz, een poppenspeler. Ze worden vrienden, totdat het veelbewogen verleden van Franz ter sprake komt.
Em busca de um hobby, Chris escolhe lidar com fantoches após conhecer um alemão que trabalha no ramo. O problema é que o homem esconde um passado repugnante.
Chris møder en dukkefører kaldet Franz, som er en af Herberts gamle venner. På trods af Herberts advarsler bliver Chris og Franz venner, lige indtil sandheden om Franz’ fortid kommer frem.
Chris letar efter en ny hobby och möter en dockmakare som heter Franz. Trots Herberts varningar blir Chris och Franz vänner tills Franz trassliga förflutna plötsligt avslöjas.
В поисках нового хобби, Крис встречает кукловода Франца, старого врага Герберта. Несмотря на предупреждения Герберта, Крис и Франц становятся друзьями.
Chris poznaje starego przyjaciela Herberta, lalkarza Franza. Szybko się z nim zaprzyjaźnia. Ignoruje Herberta, który usiłuje ostrzec go przed nowym znajomym.
أثناء البحث عن هواية جديدة، يلتقي كريس بمحرك للدمى يُدعى فرانز، وهو صديق قديم لهربرت.
Chris összebarátkozik Franz-al, az egykori náci tiszttel. Miután rájön az öreg titkára, Franz bezárja őt és Peter-t a pincébe. Az egyetlen ember aki segíthet nekik, nem más mint Herbert. És kezdetét veszi egy "végetnemérő" küzdelem...
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
español
Nederlands
Português - Brasil
dansk
svenska
русский язык
język polski
العربية
Magyar