Die Gecko-Brüder versuchen, das Hotel zu verlassen und Familie Fuller als Geisel zu nehmen. Freddie kommt jedoch dazu und verkompliziert die gesamte Situation.
The Gecko brothers attempt to leave the hotel and take the Fuller family hostage, but Freddie arrives and complicates the situation.
Geckon veljesten on päästävä ulos motellista huomaamatta. He ottavat Fullerin perheen panttivangeiksi.
Les frères Gecko rencontre la famille Fuller et décide de passer la frontière dans leur camping-car avec la gentille famille pastorale comme couverture.
האחים גקו מנסים לעזוב את המוטל בלי להיחשף ולוקחים את משפחת פולר כבני ערובה.
I fratelli Gecko cercano di uscire dal motel senza farsi notare e prendono in ostaggio la famiglia Fuller.
Братья Гекко пытаются бежать из мотеля, захватив семейство Фуллеров в заложники, но Фредди настигает их и несколько усложняет их план.
Los hermanos Gecko intentan salir del hotel y tomar como rehenes a la familia Fuller, pero Freddie llega y complica la situación.
Aby se pan Fuller mohl v klidu vyspat z kocoviny, zastaví Kate v Dew Drop Inn, kde se rozhodnou strávit nějaký čas. V hotelu dojde k malému dostaveníčku Geckových s Fullerovými. Seth a Richie se chtějí s jejich pomocí dostat nepozorovaně přes hranice.
Numa tentativa de escaparem do motel sem ninguém os ver, os irmãos Gecko fazem a família Fuller refém.