Es steht die Wahl zum Mister Basara an. Wer wird wohl zum attraktivsten Mann der Schule gewählt? Sakon und Katsuie sind neu in der Klasse und versuchen gleich auch mal ihr Glück. Wie wohl ihre Chancen stehen?
Shimada Katsuya and Shima Sakoni who came up with jumping from junior high school. For Mr. Senima's junior and challenger Konoya, the winner is stoic and silent, always has dark emotions. Such two people decided to participate in the "Mr. BASARA contest" of the school. The two who conscious of each other try to decide the game by direct confrontation ---.
What is the most delicious thing in the world? Masamune who scatters the spark over the answer, Ieyasu, Maeda Toshiya. There, Yukimura, Mitsunari and Long Soga Department also joined, BASARA Gakuen cuisine confrontation began. While competing with each other for their cooking skills, the conspiracy feet pulling out also broke out, how do you regulate this delicious confrontation? !
Un concours de beauté est organisé. Mister Basara élira le beau gosse du campus, tandis que deux nouveaux venus ont également intégré le lycée en cours de route après avoir sauté une classe. Les stars du campus sont également bien décidées à vanter les mérites de leur plat préféré. Un tournoi culinaire enragé s’amorce, parfois pas toujours mené par des experts des fourneaux.
「激突!Mr.BASARA」
中学から飛び級で上がってきた、島左近と柴田勝家。三成の後輩でチャラい左近に対し、勝家はストイックで無口、いつも暗い情念を抱えている。そんな二人が、学園の「Mr.BASARAコンテスト」に出場することになった。互いを意識した二人は直接対決で勝負を決めようとするが―――。
「BASARAの鉄人は誰だ」
この世で一番美味いものは何か? その答えを巡って火花を散らす政宗、家康、前田利家。そこへ幸村、三成、長曾我部も加わり、BASARA学園お料理対決が始まった。それぞれ自慢の食材で料理の腕を競い合うなか、陰謀めいた足の引っ張り合いも勃発、果たして、この美味しい対決を制するのは?!