Wir befinden uns an der Baramon Highschool, einer privaten Eliteschule ausschließlich für Jungs. Unser Protagonist Yoshiki Maeda ist gerade an besagte Schule gewechselt und trifft dort direkt auf die wichtigsten Personen, wie den gesetzlosen Lehrer, den Fußballkapitän und einen für lange Zeit nicht wiedergesehenen Kindheitsfreund. Für Yoshiki Maeda bietet die Schule neue Chancen auf Freundschaft, Liebe und Konflikte. Die Devise an der Schule lautet: Sobald du die Schultore verlässt, bist du schön!
The school love story is set at Baramon High School, a private boys' school for the prefecture's most elite. The protagonist is a seventeen year old boy who transfers into the school and meets various major players on campus, such as the outlaw teacher, the soccer captain, and a childhood friend whom the protagonist has not seen for seven years. The school presents opportunities for friendship, love and conflict, and changes are now bound to happen in the main character's life.
Baramon est un lycée privé de garçons, réservé à l'élite. Maeda Yoshiki, 17 ans, vient d'être transféré dans cette école. A son arrivée, il va aller de rencontre en rencontre avec élèves et professeurs et retrouver un ami d'enfance qu'il n'a pas vu depuis des années.
La storia d’amore scolastica è ambientata nella Baramon High School, una scuola privata maschile riservata all’elite della prefettura. Il protagonista si è trasferito nella scuola e incontra numerose persone come “l’insegnante fuorilegge”, il capitano della squadra di calcio, un amico d’infanzia che il protagonista non vedeva da sette anni. La scuola presenta opportunità per creare amicizia, amore ma anche per dare sfogo ai conflitti. La tagline del gioco è “Nel momento in cui hai attraversato i cancelli della scuola, eri bellissimo”.
校門を抜けるとハンサムだった。県内トップクラスの実力を誇る男子校、私立薔薇門高校に転入した主人公は数奇な出会いを経験する。七年振りに再会する幼馴染を筆頭に個性的な面々と過ごす日常。そんな中で友情、狂気、愛情、顎、乳首、葛藤と様々な想いが交錯する。主人公が手に取る相手は……。