Blair dostává podmínku v podobě veřejně prospěšných prací. Aby se pomstila, je schopna čehokoli...
Blair will sich an Miss Carr rächen und setzt über Gossip Girl das Gerücht in die Welt, dass sie mit Dan eine Affäre habe. Dabei kommen sich die beiden tatsächlich näher. Doch schließlich beweist Miss Carr einen längeren Atem und veranlasst, dass Blair von der Schule geschmissen wird. Während sich Dan und Serena eingestehen müssen, dass ihre Liebe zu Ende ist, verbringt Chuck eine folgenschwere Nacht in einem Privatclub ...
Blair comes up with a devious plan to take down her new teacher. Chuck has no recollection of what happened to him when he wakes up in a hotel.
Blair etsii opettaja Carrin heikkoja kohtia ja pian kostotoimet uhkaavat jo B:n akateemisia haaveita. Onko Danista ja opettajasta levitetyissä juoruissa sittenkin perää, kun Serena näkee kaksikon kahvilla hellissä tunnelmissa? Rehtori saa tarpeekseen Gossip Girlistä ja kieltää puhelimet kouluissa, mikä on nuorten mielestä tietenkin katastrofi. Chuckilla on hataria muistoja edellisestä yöstä, mutta mielikuviin on kuitenkin jäänyt kaunotar, jonka hän päättää löytää. Jäljitys paljastaa viitteitä vaikutusvaltaisesta salaseurasta.
Blair monte un plan diabolique pour faire renvoyer Rachel, sa nouvelle professeur. Chuck n'a aucun souvenir de sa dernière soirée après son réveil à moitié nu sur le sol dans une chambre d'hotel. Nate, Serena et Vanessa essayent alors de l'aider à rassembler les pièces manquantes de sa nuit. Dans le même temps, Serena pense que Dan couche avec Rachel.
בלייר הוגה תוכנית נקמה במורה שלה. צ'אק מתעורר בבית מלון ומנסה לאחות את השברים של מה שאירע בליל אמש.
Blair elhiteti apjával, Harolddal, hogy Miss Carr kipécézte magának őt. Chuck egy mámoros este után megpróbál a nyomára akadni a rejtélyes nőnek, akivel az éjszakát töltötte. Nyomozás közben rájön, hogy apja egy titkos klub tagja volt. Dant azzal gyanúsítja Pletykacica, hogy vonzódik Miss Carrhoz. Harold komolyabb lépéseket fontolgat Blair ügyében, aki viszont egy kitalált pletykával olyan lavinát indít el, ami a kicsapásával végződhet. Dan és Serena kapcsolata a történtek után mérföldkőhöz érkezik.
Blair escogita un piano per abbattere un insegnante. Intanto Chuck si sveglia in un albergo e non ricorda cosa è accaduto la sera precedente. Nate e Vanessa danno una mano a Chuck per ricostruire gli eventi della serata.
Mesmo depois de cumprir punição e ver sua vaga para Yale ficar ameaçada, Blair parte para o ataque contra Rachel. Serena fica desconfortável com a recente amizade entre Rachel e Dan. Após receber um estranho convite, Chuck tem uma noite incrível, porém na manhã seguinte ele acorda num quarto de hotel com apenas algumas lembranças do que aconteceu.
Con la intención de castigar a Rachel por no respetar las reglas del Constance Billard, Blair crea un plan para hundir a su profesora.
Blair försöker koka ihop en ondskefull plan för att bli av med sin nya lärare Rachel. Chuck försöker minnas vad som hände kvällen innan och Nate och Vanessa hjälper honom att fylla i minnesluckorna.
Blair, öğretmeninden intikam almak için bir plan yapar. Chuck ise bir otelde uyanır ve önceki gece neler olduğunu anlamaya çalışır.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Brasil
español
svenska
Türkçe
русский язык